Şunu aradınız:: quarum (Latince - Sırpça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Serbian

Bilgi

Latin

quarum

Serbian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Sırpça

Bilgi

Latince

hae sunt cognationes zabulon quarum numerus fuit sexaginta milia quingentoru

Sırpça

to su porodice zavulonove, a medju njima beše izbrojanih šezdeset hiljada i pet stotina.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

devoraveruntque eas quarum mira species et habitudo corporum erat expergefactus phara

Sırpça

i ove krave ružne i mršave pojedoše onih sedam krava lepih i debelih. u tom se probudi faraon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

hae sunt cognationes filiorum ephraim quarum numerus triginta duo milia quingentoru

Sırpça

to su porodice sinova jefremovih; a medju njima beše izbrojanih trideset i dve hiljade i pet stotina. to su sinovi josifovi po porodicama svojim.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quarum dies prima venerabilis et sancta erit omne opus servile non facietis in e

Sırpça

prvi dan neka je sabor sveti; nikakav posao ropski ne radite.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

de tribubus filiorum iuda et symeon dedit iosue civitates quarum ista sunt nomin

Sırpça

i daše od plemena sinova judinih i od plemena sinova simeunovih ove gradove koji se kazuju po imenima:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

hae sunt familiae de stirpe symeon quarum omnis numerus fuit viginti duo milia ducentoru

Sırpça

to su porodice simeunove; od njih beše dvadeset i dve hiljade i dve stotine.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quarum numeratus est populus sexus masculini ab uno mense et supra septem milia quingentoru

Sırpça

a izbrojanih medju njima, kad se izbroja sve muškinje od meseca dana i više, beše ih izbrojanih svega sedam hiljada i pet stotina.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

hae sunt familiae de stirpe ruben quarum numerus inventus est quadraginta tria milia et septingenti trigint

Sırpça

to su porodice ruvimove; a izbrojanih beše medju njima èetrdeset i tri hiljade i sedam stotina i trideset.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

gallia est omnis divisa in partes tres, quarum unam (partem) incolunt belgae

Sırpça

али највеће од њих је доброчинст

Son Güncelleme: 2022-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum disperderit dominus deus tuus gentes quarum tibi traditurus est terram et possederis eam habitaverisque in urbibus eius et in aedibu

Sırpça

kad gospod bog tvoj potre narode kojih zemlju daje tebi gospod bog tvoj, i kad ih naslediš i nastaniš se po gradovima njihovim i po kuæama njihovim,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

moveruntque castra filii israhel et venerunt in civitates eorum die tertio quarum haec vocabula sunt gabaon et caphira et beroth et cariathiari

Sırpça

jer podjoše sinovi izrailjevi i dodjoše u gradove njihove treæi dan; a gradovi im behu: gavaon i kefira i virot i kirijat-jarim.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et feci propter nomen meum ut non violaretur coram gentibus in quarum medio erant et inter quas apparui eis ut educerem eos de terra aegypt

Sırpça

ali imena svog radi, da se ne oskvrni pred onim narodima medju kojima behu, pred kojima im se pokazah, uèinih da ih izvedem iz zemlje misirske.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et erunt domus hierusalem et domus regum iuda sicut locus thofeth inmundae omnes domus in quarum domatibus sacrificaverunt omni militiae caeli et libaverunt libamina diis alieni

Sırpça

i kuæe jerusalimske i kuæe careva judinih biæe neèiste kao mesto tofet, sve kuæe, gde na krovovima kadiše svoj vojsci nebeskoj i liše nalive drugim bogovima.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

accesserunt autem filiae salphaad filii epher filii galaad filii machir filii manasse qui fuit filius ioseph quarum sunt nomina maala et noa et egla et melcha et thers

Sırpça

tada dodjoše kæeri salpada, sina ofera sina galada sina mahira sina manasijinog, od plemena manasije sina josifovog, a imena im behu mala, nuja, egla, melha i tersa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed et filii beniamin audacter eruperunt de civitate et fugientes adversarios longius persecuti sunt ita ut vulnerarent ex eis sicut primo et secundo die et caederent per duas semitas terga vertentes quarum una ferebat in bethel altera in gabaa atque prosternerent triginta circiter viro

Sırpça

a sinovi venijaminovi izašavši pred narod odvojiše se od grada, i stadoše biti i seæi narod kao prvom i drugom po putevima, od kojih jedan ide k domu boga silnoga a drugi u gavaju, i po polju, i ubiše do trideset ljudi iz izrailja.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,762,494,572 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam