İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et in moab faciam iudicia et scient quia ego dominu
i na moavcima æu izvriti svoje sudove, i poznaæe da sam ja gospod.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et faciam iudicia in aegypto et scient quia ego dominu
i izvriæu sudove na misiru, i oni æe poznati da sam ja gospod.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alii autem nequaquam sed similis est eius ille dicebat quia ego su
jedni govorahu: on je; a drugi: nalik je na nj. a on govorae: ja sam.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
urbes tuas demoliar et tu desertus eris et scies quia ego dominu
gradove æu tvoje opusteti, i ti æe biti pusto, i poznaæe da sam ja gospod.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amodo dico vobis priusquam fiat ut credatis cum factum fuerit quia ego su
sad vam kaem pre nego se zbude, da kad se zbude, verujete da sam ja.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aut non licet mihi quod volo facere an oculus tuus nequam est quia ego bonus su
ili zar ja nisam vlastan u svom èiniti ta hoæu? zar je oko tvoje zlo to sam ja dobar?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
convertimini ad me et salvi eritis omnes fines terrae quia ego deus et non est aliu
pogledajte u mene, i spaæete se svi krajevi zemaljski; jer sam ja bog, i nema drugog.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adhuc modicum et mundus me iam non videt vos autem videtis me quia ego vivo et vos viveti
jo malo i svet mene vie neæe videti; a vi æete me videti; jer ja ivim, i vi æete iveti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daboque rabbath in habitaculum camelorum et filios ammon in cubile pecorum et scietis quia ego dominu
i od rave æu naèiniti obor kamilama i od zemlje sinova amonovih tor ovèiji, i poznaæete da sam ja gospod.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et erit terra aegypti in desertum et solitudinem et scient quia ego dominus eo quod dixerit fluvius meus est et ego fec
i zemlja æe se misirska opustoiti i biti pusta, i poznaæe se da sam ja gospod, jer reèe: moja je reka, i ja sam je naèinio.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
audistis quia ego dixi vobis vado et venio ad vos si diligeretis me gauderetis utique quia vado ad patrem quia pater maior me es
Èuste da vam ja kazah: idem i doæi æu k vama. kad biste imali ljubav k meni, onda biste se obradovali to rekoh: idem k ocu; jer je otac moj veæi od mene.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cum dedero terram aegypti desolatam deseretur autem terra a plenitudine sua quando percussero omnes habitatores eius et scient quia ego dominu
kad opustim zemlju misirsku i ona bude bez svega to je u njoj, i pobijem sve koji ive u njoj, tada æe poznati da sam ja gospod.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alioquin propter opera ipsa credite amen amen dico vobis qui credit in me opera quae ego facio et ipse faciet et maiora horum faciet quia ego ad patrem vad
zaista, zaista vam kaem: koji veruje mene, dela koja ja tvorim i on æe tvoriti, i veæa æe od ovih tvoriti; jer ja idem k ocu svom;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.