İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dilexisti omnia verba praecipitationis linguam dolosa
gle, istinu ljubi u srcu, i iznutra javlja mi mudrost.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
disperdat dominus universa labia dolosa linguam magniloqua
gospod je u svetom dvoru svom, presto je gospodnji na nebesima; oèi njegove gledaju; vedje njegove ispituju sinove èoveèije.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
an extrahere poteris leviathan hamo et fune ligabis linguam eiu
hoæe li udicom izvuæi krokodila ili uem podvezati mu jezik?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oculos sublimes linguam mendacem manus effundentes innoxium sanguine
oèi ponosite, jezik laljiv i ruke koje prolivaju krv pravu,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui custodit os suum et linguam suam custodit ab angustiis animam sua
ko èuva usta svoja i jezik svoj, èuva duu svoju od nevolja.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
acuerunt linguam suam sicut serpentis venenum aspidum sub labiis eorum diapsalm
jo nema reèi na jeziku mom, a ti, gospode, gle, veæ sve zna.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
linguam autem nullus hominum domare potest inquietum malum plena veneno mortifer
a jezik niko od ljudi ne moe pripitomiti, jer je nemirno zlo, puno jeda smrtonosnoga.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui dixerunt linguam nostram magnificabimus labia nostra a nobis sunt quis noster dominus es
gospod ispituje pravednoga; a bezbonoga i kome je milo èiniti zlo nenavidi dua njegova.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et adprehendens eum de turba seorsum misit digitos suos in auriculas et expuens tetigit linguam eiu
i uzevi ga iz naroda nasamo metnu prste svoje u ui njegove, i pljunuvi dohvati se jezika njegovog;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ab his divisae sunt insulae gentium in regionibus suis unusquisque secundum linguam et familias in nationibus sui
od njih se razdelie ostrva narodna na zemljama svojim, svako po jeziku svom i po porodicama svojim, u narodima svojim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et vir fratrem suum deridebit et veritatem non loquentur docuerunt enim linguam suam loqui mendacium ut inique agerent laboraverun
i svaki vara prijatelja svog i ne govori istine, uèe jezik svoj da govori la, muèe se da èine zlo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et filii eorum ex media parte loquebantur azotice et nesciebant loqui iudaice et loquebantur iuxta linguam populi et popul
i sinovi njihovi govorahu pola azotski, i ne umehu govoriti judejski nego jezikom i jednog i drugog naroda.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adducet dominus super te gentem de longinquo et de extremis finibus terrae in similitudinem aquilae volantis cum impetu cuius linguam intellegere non possi
podignuæe na tebe gospod narod izdaleka, s kraja zemlje, koji æe doleteti kao orao, narod, kome jezika neæe razumeti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ecce ego adducam super vos gentem de longinquo domus israhel ait dominus gentem robustam gentem antiquam gentem cuius ignorabis linguam nec intelleges quid loquatu
gle, ja æu dovesti na vas narod iz daleka, dome izrailjev, veli gospod, narod jak, narod star, narod kome jezika neæe znati niti æe razumeti ta govori;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dixerunt autem eliachim filius helciae et sobna et ioahe rabsaci precamur ut loquaris nobis servis tuis syriace siquidem intellegimus hanc linguam et non loquaris nobis iudaice audiente populo qui est super muru
tada elijakim, sin helkijin i somna i joah rekoe ravsaku: govori slugama svojim sirski, jer razumemo, a nemoj nam govoriti judejski da slua narod na zidu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: