Şunu aradınız:: magnus (Latince - Türkçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Turkish

Bilgi

Latin

magnus

Turkish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Türkçe

Bilgi

Latince

est autem quaestus magnus pietas cum sufficienti

Türkçe

oysa eldekiyle yetinerek tanrı yolunda yürümek büyük kazançtır.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

erat autem ibi circa montem grex porcorum magnus pascen

Türkçe

orada, dağın yamacında otlayan büyük bir domuz sürüsü vardı.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dominus in sion magnus et excelsus est super omnes populo

Türkçe

zaferini bildirdi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ecce deus magnus vincens scientiam nostram numerus annorum eius inaestimabili

Türkçe

varlığının süresi hesaplanamaz.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quia magnus dominus et laudabilis nimis et horribilis super omnes deo

Türkçe

İlahlardan çok ondan korkulur.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

exulta et lauda habitatio sion quia magnus in medio tui sanctus israhe

Türkçe

Çünkü aranızda bulunan İsrail'in kutsalı büyüktür.››

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

magnus dominus noster et magna virtus eius et sapientiae eius non est numeru

Türkçe

umudu tanrısı rabde olana!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et factus est clamor populi et uxorum eius magnus adversus fratres suos iudaeo

Türkçe

bir süre sonra kadınlı erkekli halk yahudi kardeşlerinden şiddetle yakınmaya başladı.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ecce motus magnus factus est in mari ita ut navicula operiretur fluctibus ipse vero dormieba

Türkçe

gölde ansızın büyük bir fırtına koptu. Öyle ki, dalgalar teknenin üzerinden aşıyordu. İsa bu arada uyuyordu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cumque sol occumberet sopor inruit super abram et horror magnus et tenebrosus invasit eu

Türkçe

güneş batarken avram derin bir uykuya daldı. Üzerine dehşet verici zifiri bir karanlık çöktü.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dixitque ad eos rabsaces loquimini ezechiae haec dicit rex magnus rex assyriorum quae est ista fiducia qua niteri

Türkçe

komutan onlara şöyle dedi: ‹‹hizkiyaya söyleyin. ‹büyük kral, asur kralı diyor ki: güvendiğin şey ne, neye güveniyorsun?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

audiens autem ananias haec verba cecidit et exspiravit et factus est timor magnus in omnes qui audieran

Türkçe

hananya bu sözleri işitince yere yıkılıp can verdi. olanları duyan herkesi büyük bir korku sardı.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

accepit autem omnes timor et magnificabant deum dicentes quia propheta magnus surrexit in nobis et quia deus visitavit plebem sua

Türkçe

herkesi bir korku almıştı. ‹‹aramızda büyük bir peygamber ortaya çıktı!›› ve ‹‹tanrı, halkının yardımına geldi!›› diyerek tanrıyı yüceltmeye başladılar.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

civitas parva et pauci in ea viri venit contra eam rex magnus et vallavit eam extruxitque munitiones per gyrum et perfecta est obsidi

Türkçe

Çok az insanın yaşadığı küçük bir kent vardı. güçlü bir kral saldırıp onu kuşattı. karşısına büyük rampalar kurdu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cumque loqueretur saul ad sacerdotem tumultus magnus exortus est in castris philisthinorum crescebatque paulatim et clarius reboabat et ait saul ad sacerdotem contrahe manum tua

Türkçe

saul kâhinle konuşurken, filistlilerin ordugahındaki kargaşa da giderek artmaktaydı. bunun üzerine saul kâhine, ‹‹elini çek›› dedi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ecce ego adducam eos de terra aquilonis et congregabo eos ab extremis terrae inter quos erunt caecus et claudus et praegnans et pariens simul coetus magnus revertentium hu

Türkçe

büyük bir topluluk olarak buraya dönecekler.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

erat autem vir quispiam in solitudine maon et possessio eius in carmelo et homo ille magnus nimis erantque ei oves tria milia et mille caprae et accidit ut tonderetur grex eius in carmel

Türkçe

maonda çok varlıklı bir adam vardı; işi karmeldeydi. Üç bin koyunu, bin keçisi vardı. o sırada karmelde koyunlarını kırkmaktaydı.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et habitabit in civitate illa donec stet ante iudicium causam reddens facti sui et moriatur sacerdos magnus qui fuerit in illo tempore tunc revertetur homicida et ingredietur civitatem et domum suam de qua fugera

Türkçe

bu kişi topluluğun önüne çıkıp yargılanıncaya ve o dönemde görevli başkâhin ölünceye dek o kentte kalmalıdır. ondan sonra kaçıp geldiği kente, kendi evine dönebilir.››

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et audivit zorobabel filius salathihel et iesus filius iosedech sacerdos magnus et omnes reliquiae populi vocem dei sui et verba aggei prophetae sicut misit eum dominus deus eorum ad ipsos et timuit populus a facie domin

Türkçe

Şealtielin torunu zerubbabil, yehosadak oğlu başkâhin yeşu ve sürgünden dönen halkın tümü tanrıları rabbin sözüne, onun tarafından gönderilen peygamber hagayın sözlerine kulak verdiler. halk rabden korktu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,892,997 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam