İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
esto te ipsum
be yourself
Son Güncelleme: 2022-05-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
confidis te ipsum ducem esse caecorum lumen eorum qui in tenebris sun
і вповаєш на себе, що ти проводир сліпим, сьвітло тим, що в темряві,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui ergo alium doces te ipsum non doces qui praedicas non furandum furari
Навчаючи ж иншого, себе не навчаєш? проповідуючи не красти, сам крадеш?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in omnibus te ipsum praebe exemplum bonorum operum in doctrina integritatem gravitate
У всьому ж сам себе подаючи за взір добрих діл, у науці цїлость, поважність,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego paulus scripsi mea manu ego reddam ut non dicam tibi quod et te ipsum mihi debe
Я, Павел, написав рукою моєю: я оддам, щоб не казати тобі, що і сам себе менї завинуватив.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sollicite cura te ipsum probabilem exhibere deo operarium inconfusibilem recte tractantem verbum veritati
Старай ся поставити себе вірним перед Богом, робітником без докору, право правлючим слово правди.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dicit ei iudas non ille scariotis domine quid factum est quia nobis manifestaturus es te ipsum et non mund
Каже Йому Юда, не Іскариоцький: Господи, що воно єсть, що маєш нам обявитись, а не сьвітові?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
adtende tibi et doctrinae insta in illis hoc enim faciens et te ipsum salvum facies et qui te audiun
Пильнуй себе і науки; пробувай у сьому; се бо роблячи, і сам спасеш ся і ті, що слухають тебе.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
propter quod inexcusabilis es o homo omnis qui iudicas in quo enim iudicas alterum te ipsum condemnas eadem enim agis qui iudica
Тим без оправдання єси, всякий чоловіче, що судищ; у чому бо судиш другого, себе осуджуєш, те ж бо саме робиш, судячи (другого).
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ait illis utique dicetis mihi hanc similitudinem medice cura te ipsum quanta audivimus facta in capharnaum fac et hic in patria tu
І рече до них: Певно скажете менї приповість оцю: Лїкарю, вилїчи себе самого; про що ми чули, що сталось у Капернаумі, зроби й тут у своїй країні.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fratres et si praeoccupatus fuerit homo in aliquo delicto vos qui spiritales estis huiusmodi instruite in spiritu lenitatis considerans te ipsum ne et tu tempteri
Браттє, хоч і впаде чоловік у яке прогрішенне, ви, духовні, направляйте такого духом тихости, доглядаючи себе, що,б і тобі не бути спокушеним.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: