Şunu aradınız:: quod (Latince - Vietnamca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Vietnamca

Bilgi

Latince

quod

Vietnamca

tại vì

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

esto quod as

Vietnamca

be that as

Son Güncelleme: 2013-01-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

quod bonum tenete

Vietnamca

hold fast that which is good

Son Güncelleme: 2021-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quod cum audisset mardocheu

Vietnamca

người ta thuật lại cho mạc-đô-chê các lời của bà Ê-xơ-tê.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omne quod mundum est comedit

Vietnamca

các ngươi được ăn mọi con chim sạch.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

onus quod vidit abacuc prophet

Vietnamca

nầy là gánh nặng mà đấng tiên tri ha-ba-cúc đã xem thấy.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

eo quod oblata sufficerent et superabundaren

Vietnamca

vì đã đủ các vật liệu đặng làm hết thảy công việc, cho đến đỗi còn dư lại nữa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ait ergo quod nomen est tibi respondit iaco

Vietnamca

người đó hỏi: tên ngươi là chi? Ðáp rằng: tên tôi là gia-cốp.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixitque ad eos audite somnium meum quod vid

Vietnamca

người nói rằng: tôi có điềm chiêm bao, xin các anh hãy nghe tôi thuật:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixerunt autem ei quod iesus nazarenus transire

Vietnamca

người ta trả lời rằng: Ấy là jêsus, người na-xa-rét đi qua.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dicens hic sanguis testamenti quod mandavit ad vos deu

Vietnamca

mà nó rằng: nầy là huyết của sự giao ước mà Ðức chúa trời đã dạy lập với các ngươi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

displicuit autem deo quod iussum erat et percussit israhe

Vietnamca

Ðiều đó chẳng đẹp lòng Ðức chúa trời; nên ngài hành hại y-sơ-ra-ên.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

post velamentum autem secundum tabernaculum quod dicitur sancta sanctoru

Vietnamca

rồi đến phía trong màn thứ hai, tức là phần gọi là nơi rất thánh,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

propter quod consolamini invicem et aedificate alterutrum sicut et faciti

Vietnamca

vậy thì anh em hãy khuyên bảo nhau, gây dựng cho nhau, như anh em vẫn thường làm.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quod enim mortuus est peccato mortuus est semel quod autem vivit vivit de

Vietnamca

vì nếu ngài đã chết, ấy là chết cho tội lỗi một lần đủ cả; nhưng hiện nay ngài sống, ấy là sống cho Ðức chúa trời.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid est quod fuit ipsum quod futurum est quid est quod factum est ipsum quod fiendum es

Vietnamca

Ðiều chi đã có, ấy là điều sẽ có; điều gì đã làm, ấy là điều sẽ làm nữa; chẳng có điều gì mới ở dưới mặt trời.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,022,585,147 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam