Şunu aradınız:: interpretatum (Latince - Wolof)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Wolof

Bilgi

Latince

et perducunt illum in golgotha locum quod est interpretatum calvariae locu

Wolof

noonu ñu yóbbu yeesu ca bérab bu ñuy wax golgota, liy tekki «bérabu kaaŋu bopp.»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et tenens manum puellae ait illi talitha cumi quod est interpretatum puella tibi dico surg

Wolof

mu jàpp loxoom ne ko: «talita kumi,» liy tekki: «janq bi, maa ngi la koy wax, jógal.»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

invenit hic primum fratrem suum simonem et dicit ei invenimus messiam quod est interpretatum christu

Wolof

andare dafa daldi dem seeti simoŋ ne ko: «gis nanu almasi bi.» baat boobu mi ngi tekki «kirist.»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ioseph autem qui cognominatus est barnabas ab apostolis quod est interpretatum filius consolationis levites cyprius gener

Wolof

noonu amoon na fa ku tudd yuusufa, te ndaw yi dàkkentale ko barnabas, miy tekki «kiy dëgëral fit yi,» mu soqikoo ci giiru lewi, te juddoo dunu sipar.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ecce virgo in utero habebit et pariet filium et vocabunt nomen eius emmanuhel quod est interpretatum nobiscum deu

Wolof

«janq bi dina ëmb,jur doom ju góor,ñu tudde ko emanuwel,» liy tekki «yàlla ganesi na nu.»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et hora nona exclamavit iesus voce magna dicens heloi heloi lama sabacthani quod est interpretatum deus meus deus meus ut quid dereliquisti m

Wolof

ci tisbaar nag yeesu wootee kàddu gu dëgër naan: «elowi, elowi, lema sabaktani?» liy tekki: «sama yàlla, sama yàlla, lu tax nga dëddu ma?»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

conversus autem iesus et videns eos sequentes dicit eis quid quaeritis qui dixerunt ei rabbi quod dicitur interpretatum magister ubi habita

Wolof

yeesu geestu, gis ne, ñoo ngi koy topp. mu ne leen: «lu ngeen soxla woon?» Ñu tontu ko: «foo dëkk, ràbbi?» ràbbi mi ngi tekki «kilifa gi.»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,746,922,945 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam