İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
credis rex agrippa prophetis scio quia credi
uyakholwa na, kumkani agripa, ngabaprofeti? ndiyazi ukuba uyakholwa.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
unde rex agrippa non fui incredulus caelestis visioni
ekuthe koko, kumkani agripa, andaba nguye ongawululameliyo umbono wasemazulwini;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
agrippa autem ad paulum in modico suades me christianum fier
wathi ke uagripa kupawulos, ngokuncinane undeyisela ukuba ndibe ngumkristu.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
agrippa autem festo dixit dimitti poterat homo hic si non appellasset caesare
wathi ke uagripa kufesto, lo mntu ange enokukhululwa, ukuba ubengabhenele kukesare.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
agrippa autem ad festum volebam et ipse hominem audire cras inquit audies eu
wathi ke uagripa kufesto, bendinga nam ndingakhe ndimve umntu lowo. wathi ke yena, uya kumva ngomso.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et cum dies aliquot transacti essent agrippa rex et bernice descenderunt caesaream ad salutandum festu
ke kaloku, kwakubon ukuba kudlule imihla ethile, uagripa, ukumkani, nobhernike bafika ekesareya, besiza kubulisa ufesto.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de omnibus quibus accusor a iudaeis rex agrippa aestimo me beatum apud te cum sim defensurus me hodi
ndiva kamnandi, kumkani agripa, ndiza kuziphendulela nje phambi kwakho namhla, ngazo zonke izinto endimangalelwa ngazo ngamayuda;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
agrippa vero ad paulum ait permittitur tibi loqui pro temet ipso tunc paulus extenta manu coepit rationem redder
wathi ke uagripa kupawulos, uvunyelwe ukuba uziphendulele. wandula upawulos waziphendulela, esolule isandla, wathi:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de quo quid certum scribam domino non habeo propter quod produxi eum ad vos et maxime ad te rex agrippa ut interrogatione facta habeam quid scriba
endingenanto iyinyaniso ndingayibhalayo ngaye enkosini yam. ngako oko ndimzise phambi kwenu, ngokukodwa phambi kwakho, kumkani agripa, ukuze, kwakubon ukuba kunciniwe, ndibe nento endingayibhalayo;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
altera autem die cum venisset agrippa et bernice cum multa ambitione et introissent in auditorium cum tribunis et viris principalibus civitatis et iubente festo adductus est paulu
uthe ke akufika ngengomso uagripa enobhernike, benendili enkulu, bengene nasendaweni yokuphulaphulela amatyala, benabathetheli-waka namadoda amakhulu omzi, waziswa upawulos ngezwi likafesto.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dixit festus agrippa rex et omnes qui simul adestis nobiscum viri videtis hunc de quo omnis multitudo iudaeorum interpellavit me hierosolymis petens et hic clamantes non oportere eum vivere ampliu
wathi ufesto, agripa kumkani, nani nonke madoda akhoyo nathi, niyambona lo mntu, ethe yonke inkitha yamayuda yasingisa kum ngaye, naseyerusalem nalapha, ibhomboloza kakhulu isithi, akasafanele kudla ubomi;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: