İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tristatur aliquis vestrum oret aequo animo est psalla
kukho mntu na phakathi kwenu uva ububi? makathandaze. kukho mntu na unomxhelo owonwabileyo? makenze indumiso.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
numquid aliquis ex principibus credidit in eum aut ex pharisaei
kubaphathi nakubafarisi kungaba kukho mntu ukholiweyo kuye yini na?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dicebant ergo discipuli ad invicem numquid aliquis adtulit ei manducar
babethetha bodwa ngoko abafundi, besithi, ingaba kukho omziseleyo na ukudla?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dixit iesus tetigit me aliquis nam ego novi virtutem de me exiss
uthe ke uyesu, ukho ondichukumisileyo; kuba mna ndiyawazi amandla aphumileyo kum.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si puellam virginem desponderit vir et invenerit eam aliquis in civitate et concubuerit cum ill
xa kuthe kwakho inkazana eyintombi eganelwe indoda, wayifumana umfo phakathi komzi, wayilala:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
circumcisus aliquis vocatus est non adducat praeputium in praeputio aliquis vocatus est non circumcidatu
kukho mntu wabizwa engowalukileyo na? makangazenzi ongalukileyo. kukho mntu wabizwa engalukanga na? makangaluki.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
audet aliquis vestrum habens negotium adversus alterum iudicari apud iniquos et non apud sancto
kukho na umntu kuni, enendawo ngakomnye, onobuganga bokummangalela phambi kwabangemalungisa, angammangaleli phambi kwabangcwele?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aut poterit comedi insulsum quod non est sale conditum aut potest aliquis gustare quod gustatum adfert morte
iyadliwa na into ejavujavu, ingenatyuwa? sikho na isongo kwintlaka yeqanda?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
omnino auditur inter vos fornicatio et talis fornicatio qualis nec inter gentes ita ut uxorem patris aliquis habea
kwandile ukuvakala ukuba kukho umbulo phakathi kwenu; ngumbulo ke lowo ongazanga ukhankanywe naphakathi kweentlanga, owokuba uthile abe nomfazi kayise.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at illi dixerunt ad eum nos neque litteras accepimus de te a iudaea neque adveniens aliquis fratrum nuntiavit aut locutus est quid de te malu
wona ke athi kuye, thina asizuzanga zincwadi zithetha ngawe, zivele kwelakwayuda; kananjalo akufikanga bani wakubazalwana, owabika, wathetha nto ikhohlakeleyo ngawe.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
horum filii in locum successerunt patrum et circumcisi sunt ab iosue quia sicut nati fuerant in praeputio erant nec eos in via aliquis circumcidera
ke oonyana babo, awabavelisayo esikhundleni sabo, wabalusa bona uyoshuwa; kuba babengalukile, ngokuba babengabalusanga endleleni.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui ostium domus tuae egressus fuerit sanguis ipsius erit in caput eius et nos erimus alieni cunctorum autem sanguis qui tecum fuerint in domo redundabit in caput nostrum si eos aliquis tetigeri
kothi, bonke abasukuba bephuma emnyango endlwini yakho, besiya phandle, igazi labo libe phezu kwentloko yabo, sibe msulwa thina; ke bonke abasukuba bekuwe endlwini, igazi labo loba phezu kwentloko yethu, ukuba kuthe kwasiwa sandla kubo.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et vos unctionem quam accepistis ab eo manet in vobis et non necesse habetis ut aliquis doceat vos sed sicut unctio eius docet vos de omnibus et verum est et non est mendacium et sicut docuit vos manete in e
nina intambiso enayamkelayo kuye ihleli kuni, aniswele kwakuba nifundiswe ngubani; kunjengokuba kwaloo ntambiso inifundisa ngeento zonke, iyinene, ingebuxoki; njengokuba ke yanifundisayo, hlalani kuye.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cumque venisset gedeon narrabat aliquis somnium proximo suo et in hunc modum referebat quod viderat vidi somnium et videbatur mihi quasi subcinericius panis ex hordeo volvi et in madian castra descendere cumque pervenisset ad tabernaculum percussit illud atque subvertit et terrae funditus coaequavi
wafika ugidiyon; nantso indoda ixelela ummelwane wayo iphupha, isithi, yabona, ndiphuphe iphupha; ndibone kuqengqeleka isonka serhasi sisiza emkhosini wamamidiyan, sifike ententeni, sibethe iwe, ithi bhukuqu intente, ithi bhuma.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: