İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
filius et filia mei absunt
сын дочери народа моего, и их нет,
Son Güncelleme: 2021-04-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
filius et lux
filius lux ferre
Son Güncelleme: 2021-11-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
filius et heres
Son Güncelleme: 2021-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
filius et filia a agricolā curari debent.
the son and daughter must be cared for by the farmer.
Son Güncelleme: 2021-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pater filius et spiritus sanctus
the father son and holy spirit
Son Güncelleme: 2020-09-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pater, filius, et spiritus sanctus
holy father, holy son, and most holy ghost
Son Güncelleme: 2021-08-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et filia pulchra quam mater.❤️
you are so beautiful
Son Güncelleme: 2023-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego servus tuus sum et filia ancilla tua
i am your servant and the son of your handmaid
Son Güncelleme: 2024-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jesus christus, filius et salvator non deus,
jesus christ, son of god, savior
Son Güncelleme: 2021-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
benedicat te omnipotens deus pater et filius et spiritus sancte
Son Güncelleme: 2021-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
itaque iam non es servus sed filius quod si filius et heres per deu
wherefore thou art no more a servant, but a son; and if a son, then an heir of god through christ.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
accepit quoque david alias uxores in hierusalem genuitque filios et filia
and david took more wives at jerusalem: and david begat more sons and daughters.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vixitque sem postquam genuit arfaxad quingentos annos et genuit filios et filia
and shem lived after he begat arphaxad five hundred years, and begat sons and daughters.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vixitque sarug postquam genuit nahor ducentos annos et genuit filios et filia
and serug lived after he begat nahor two hundred years, and begat sons and daughters.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et epulaberis in festivitate tua tu et filius tuus et filia et servus tuus et ancilla levites quoque et advena et pupillus ac vidua qui intra portas tuas sun
and thou shalt rejoice in thy feast, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the levite, the stranger, and the fatherless, and the widow, that are within thy gates.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ambulavit enoch cum deo postquam genuit mathusalam trecentis annis et genuit filios et filia
and enoch walked with god after he begat methuselah three hundred years, and begat sons and daughters:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce omnis qui dicit vulgo proverbium in te adsumet illud dicens sicut mater ita et filia eiu
behold, every one that useth proverbs shall use this proverb against thee, saying, as is the mother, so is her daughter.
Son Güncelleme: 2023-10-15
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Referans:
cecidit abraham in faciem et risit dicens in corde suo putasne centenario nascetur filius et sarra nonagenaria parie
then abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart, shall a child be born unto him that is an hundred years old? and shall sarah, that is ninety years old, bear?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
accepit ergo adhuc concubinas et uxores de hierusalem postquam venerat de hebron natique sunt david et alii filii et filia
and david took him more concubines and wives out of jerusalem, after he was come from hebron: and there were yet sons and daughters born to david.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnia mihi tradita sunt a patre meo et nemo scit qui sit filius nisi pater et qui sit pater nisi filius et cui voluerit filius revelar
all things are delivered to me of my father: and no man knoweth who the son is, but the father; and who the father is, but the son, and he to whom the son will reveal him.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: