İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nam et ipsa scientia potestas est.
knowledge is power.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nam et rescillatur
quatus
Son Güncelleme: 2016-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
introite,nam et hic
enter, for this is god
Son Güncelleme: 2019-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ipsa scientia potestas est
and knowledge itself
Son Güncelleme: 2021-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nam et corpus non est unum membrum sed mult
for the body is not one member, but many.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nam et si ambulavero in valle umbrae mortis
Son Güncelleme: 2023-09-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quattuor sunt minima terrae et ipsa sunt sapientiora sapientibu
there be four things which are little upon the earth, but they are exceeding wise:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lepus quoque nam et ipse ruminat sed ungulam non dividi
and the hare, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
verba susurronis quasi simplicia et ipsa perveniunt ad intima ventri
the words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et sepelientibus primogenitos quos percusserat dominus nam et in diis eorum exercuerat ultione
for the egyptians buried all their firstborn, which the lord had smitten among them: upon their gods also the lord executed judgments.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nam et si ambulavero in valle umbrae mortis non timebo mala queniom tu me cum es
even though i walk through the valley of shadow of death
Son Güncelleme: 2020-12-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et si diligitis eos qui vos diligunt quae vobis est gratia nam et peccatores diligentes se diligun
for if ye love them which love you, what thank have ye? for sinners also love those that love them.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dico ergo numquid reppulit deus populum suum absit nam et ego israhelita sum ex semine abraham tribu beniami
i say then, hath god cast away his people? god forbid. for i also am an israelite, of the seed of abraham, of the tribe of benjamin.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nam et cum venissemus macedoniam nullam requiem habuit caro nostra sed omnem tribulationem passi foris pugnae intus timore
for, when we were come into macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.
Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 36
Kalite:
Referans:
et si mutuum dederitis his a quibus speratis recipere quae gratia est vobis nam et peccatores peccatoribus fenerantur ut recipiant aequali
and if ye lend to them of whom ye hope to receive, what thank have ye? for sinners also lend to sinners, to receive as much again.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nam et infirmatus est usque ad mortem sed deus misertus est eius non solum autem eius verum etiam et mei ne tristitiam super tristitiam habere
for indeed he was sick nigh unto death: but god had mercy on him; and not on him only, but on me also, lest i should have sorrow upon sorrow.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
remanserant autem in castris duo viri quorum unus vocabatur heldad et alter medad super quos requievit spiritus nam et ipsi descripti fuerant et non exierant ad tabernaculu
but there remained two of the men in the camp, the name of the one was eldad, and the name of the other medad: and the spirit rested upon them; and they were of them that were written, but went not out unto the tabernacle: and they prophesied in the camp.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sed et ipsa in transmigrationem ducta est in captivitatem parvuli eius elisi sunt in capite omnium viarum et super inclitos eius miserunt sortem et omnes optimates eius confixi sunt in conpedibu
yet was she carried away, she went into captivity: her young children also were dashed in pieces at the top of all the streets: and they cast lots for her honourable men, and all her great men were bound in chains.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et respondit david sacerdoti et dixit ei equidem si de mulieribus agitur continuimus nos ab heri et nudius tertius quando egrediebamur et fuerunt vasa puerorum sancta porro via haec polluta est sed et ipsa hodie sanctificabitur in vasi
and david answered the priest, and said unto him, of a truth women have been kept from us about these three days, since i came out, and the vessels of the young men are holy, and the bread is in a manner common, yea, though it were sanctified this day in the vessel.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: