Şunu aradınız:: non timebis (Latince - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

English

Bilgi

Latin

non timebis

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İngilizce

Bilgi

Latince

solus et non timebis

İngilizce

you will not be afraid to walk alone

Son Güncelleme: 2022-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non

İngilizce

yellowbelly rockcod

Son Güncelleme: 2023-09-28
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: IATE

Latince

non.

İngilizce

non., abb. nones (pl.), abb. non.; 7th of month, march, may, july, oct., 5th elsewhen;

Son Güncelleme: 2022-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

non timebis hominem sed deum

İngilizce

thou shall not fear no man but god

Son Güncelleme: 2022-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non casu

İngilizce

Son Güncelleme: 2023-12-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non adorabi

İngilizce

do not bow

Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 35
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non potest.

İngilizce

he cannot remake himself without suffering.

Son Güncelleme: 2023-12-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si dormieris non timebis quiesces et suavis erit somnus tuu

İngilizce

when thou liest down, thou shalt not be afraid: yea, thou shalt lie down, and thy sleep shall be sweet.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

scuto circumdabit te veritas eius non timebis a timore nocturn

İngilizce

thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non timebis eos quia dominus deus tuus in medio tui est deus magnus et terribili

İngilizce

thou shalt not be affrighted at them: for the lord thy god is among you, a mighty god and terrible.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mauris non mauris

İngilizce

Son Güncelleme: 2024-05-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non maledices surdo nec coram caeco pones offendiculum sed timebis deum tuum quia ego sum dominu

İngilizce

thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy god: i am the lord.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et in iustitia fundaberis recede procul a calumnia quia non timebis et a pavore quia non adpropinquabit tib

İngilizce

in righteousness shalt thou be established: thou shalt be far from oppression; for thou shalt not fear: and from terror; for it shall not come near thee.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

abstulit dominus iudicium tuum avertit inimicos tuos rex israhel dominus in medio tui non timebis malum ultr

İngilizce

the lord hath taken away thy judgments, he hath cast out thine enemy: the king of israel, even the lord, is in the midst of thee: thou shalt not see evil any more.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et erit vita tua quasi pendens ante te timebis nocte et die et non credes vitae tua

İngilizce

and thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hoc habebis signum quod in nomine domini propheta ille praedixerit et non evenerit hoc dominus non locutus est sed per tumorem animi sui propheta confinxit et idcirco non timebis eu

İngilizce

when a prophet speaketh in the name of the lord, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which the lord hath not spoken, but the prophet hath spoken it presumptuously: thou shalt not be afraid of him.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si exieris ad bellum contra hostes tuos et videris equitatum et currus et maiorem quam tu habes adversarii exercitus multitudinem non timebis eos quia dominus deus tuus tecum est qui eduxit te de terra aegypt

İngilizce

when thou goest out to battle against thine enemies, and seest horses, and chariots, and a people more than thou, be not afraid of them: for the lord thy god is with thee, which brought thee up out of the land of egypt.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,800,027,460 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam