Şunu aradınız:: ex hoc nunc et usque in saeculum (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

ex hoc nunc et usque in saeculum

İspanyolca

desde este tiempo ahora y a siempre

Son Güncelleme: 2016-09-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nunc et usque in aeternum

İspanyolca

siempre

Son Güncelleme: 2017-08-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sit nomen domini benedictum ex hoc nunc et usque in saeculu

İspanyolca

su descendencia será poderosa en la tierra; la generación de los rectos será bendita

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dominus custodiat introitum tuum et exitum tuum ex hoc nunc et in saeculum

İspanyolca

Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et usque in aeternum semper

İspanyolca

siempre y para siempre

Son Güncelleme: 2020-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sit nomen domini benedictum ex hoc nunc et in saecolum

İspanyolca

Son Güncelleme: 2021-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in hierusalem montes in circuitu eius et dominus in circuitu populi sui ex hoc nunc et usque in saeculu

İspanyolca

"si jehovah no hubiera estado por nosotros cuando se levantaron contra nosotros los hombres

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

priusquam montes fierent et formaretur terra et orbis a saeculo usque in saeculum tu es deu

İspanyolca

diré: para siempre será edificada la misericordia; en los mismos cielos establecerás tu fidelidad

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

suscipient autem regnum sancti dei altissimi et obtinebunt regnum usque in saeculum et saeculum saeculoru

İspanyolca

pero los santos del altísimo tomarán el reino y lo poseerán por los siglos y por los siglos de los siglos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ponam claudicantem in reliquias et eam quae laboraverat in gentem robustam et regnabit dominus super eos in monte sion ex hoc nunc et usque in aeternu

İspanyolca

de la que cojea haré un remanente, y de la agobiada haré una nación poderosa. y jehovah reinará sobre ellos en el monte sion, desde ahora y para siempre

Son Güncelleme: 2013-05-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quoniam suavis dominus in aeternum misericordia eius et usque in generationem et generationem veritas eiu

İspanyolca

¡exaltad a jehovah, nuestro dios! postraos ante el estrado de sus pies, porque él es santo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

misericordia autem domini ab aeterno et usque in aeternum super timentes eum et iustitia illius in filios filioru

İspanyolca

habrá considerado la oración de los despojados, y no habrá desechado el ruego de ellos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

an parum vobis est quod peccastis in beelphegor et usque in praesentem diem macula huius sceleris in nobis permanet multique de populo corruerun

İspanyolca

¿nos ha sido poca la maldad de peor, de la cual aún no estamos purificados hasta el día de hoy, y por la cual vino una plaga a la congregación de jehovah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum diceret revertimini unusquisque a via sua mala et a pessimis cogitationibus vestris et habitabitis in terram quam dedit dominus vobis et patribus vestris a saeculo et usque in saeculu

İspanyolca

os decían: 'volveos, pues, cada uno de vuestro mal camino y de la maldad de vuestras obras, y habitad en la tierra que jehovah os ha dado a vosotros y a vuestros padres, para siempre jamás

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

multiplicabitur eius imperium et pacis non erit finis super solium david et super regnum eius ut confirmet illud et corroboret in iudicio et iustitia amodo et usque in sempiternum zelus domini exercituum faciet ho

İspanyolca

lo dilatado de su dominio y la paz no tendrán fin sobre el trono de david y sobre su reino, para afirmarlo y fortalecerlo con derecho y con justicia, desde ahora y para siempre. el celo de jehovah de los ejércitos hará esto

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et mures aureos secundum numerum urbium philisthim quinque provinciarum ab urbe murata usque ad villam quae erat absque muro et usque ad abel magnum super quem posuerunt arcam domini quae erat usque in illa die in agro iosue bethsamiti

İspanyolca

también los ratones de oro fueron según el número de todas las ciudades filisteas de los cinco gobernantes, tanto las ciudades fortificadas como sus aldeas sin muros. la gran piedra, sobre la cual colocaron el arca de jehovah, está en el campo de josué, de bet-semes, hasta el día de hoy

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,748,764,534 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam