Şunu aradınız:: me et tradidit semetipsum pro me (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

me et tradidit semetipsum pro me

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

dilexit me et tradidit semetipsum pro me

İspanyolca

me amó y se entregó por mí

Son Güncelleme: 2020-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dilexit me et tradidit se

İspanyolca

loved me and gave himself

Son Güncelleme: 2021-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ora pro me

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et iudam scarioth qui et tradidit illu

İspanyolca

y a judas iscariote (el que le entregó). Él volvió a casa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

etiam pro me ora

İspanyolca

esperando tu llamada

Son Güncelleme: 2021-07-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nunc ergo fili audi me et adtende verba oris me

İspanyolca

ahora pues, hijos, oídme; prestad atención a los dichos de mi boca

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

respice in me et numquam oculos tuos aufer me

İspanyolca

quédate conmigo y nunca te dejaré

Son Güncelleme: 2024-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deus mecum contra me et

İspanyolca

dios está conmigo y ser vincebam

Son Güncelleme: 2020-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et invocabitis me et ibitis et orabitis me et exaudiam vo

İspanyolca

entonces me invocaréis. vendréis y oraréis a mí, y yo os escucharé

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deus adiuva me et nom deficies

İspanyolca

señor dios, ayúdame

Son Güncelleme: 2024-08-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et vos in me et ego in vobis

İspanyolca

quod justum fuerit davo vobis

Son Güncelleme: 2024-03-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sicut enim homo proficiscens vocavit servos suos et tradidit illis bona su

İspanyolca

porque el reino de los cielos será semejante a un hombre que al emprender un viaje largo, llamó a sus siervos y les entregó sus bienes

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et faciens misericordiam in multa milia diligentibus me et custodientibus praecepta me

İspanyolca

pero muestro misericordia por mil generaciones a los que me aman y guardan mis mandamientos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

regina pacis ora pro nobis ora pro me

İspanyolca

reina de la paz, ruega por nosotros, ruega por ucrania

Son Güncelleme: 2022-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

salvum me, et ego in te salvum facere

İspanyolca

Son Güncelleme: 2024-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

patientiam habe in me et omnia reddam tibi !

İspanyolca

Son Güncelleme: 2020-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sinite pueros venire ad me et nolite eos vetare

İspanyolca

dejad que los niños vengan a mí y no se lo impidáisles prohibas:

Son Güncelleme: 2020-07-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dominus regit me et sanctum mortem accipit curam mei

İspanyolca

el me gobierna y cuida mi santa muerte

Son Güncelleme: 2020-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait ad eum samuhel scidit dominus regnum israhel a te hodie et tradidit illud proximo tuo meliori t

İspanyolca

samuel le dijo: --jehovah ha rasgado hoy de ti el reino de israel y lo ha dado a tu prójimo, que es mejor que tú

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ascenditque iudas et tradidit dominus chananeum ac ferezeum in manus eorum et percusserunt in bezec decem milia viroru

İspanyolca

entonces subió judá, y jehovah entregó en su mano a los cananeos y a los ferezeos; y derrotaron en bezec a 10.000 hombres de ellos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,025,473,080 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam