İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
orate pro anima
Son Güncelleme: 2023-06-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
orate pro anima ecbert
ecbert betet für die seele
Son Güncelleme: 2021-03-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
orate pro
ruega por nosotros
Son Güncelleme: 2020-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pro anima mea
for the soul
Son Güncelleme: 2021-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
orate pro nobis
español
Son Güncelleme: 2023-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fratres orate pro nobi
hermanos, orad también por nosotros
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pro anima mea uel parentum meorum
para ti
Son Güncelleme: 2022-10-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aut quid dabit homo commutationem pro anima su
porque, ¿qué dará el hombre en rescate por su alma
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
regina pacis orate pro trujillo et venezuela
reina de la paz ruega por trujillo y venezuela
Son Güncelleme: 2024-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quod si pretium ei fuerit inpositum dabit pro anima sua quicquid fuerit postulatu
si le es impuesta una multa, entonces dará en rescate de su vida cuanto le sea impuesto
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cui respondens satan ait pellem pro pelle et cuncta quae habet homo dabit pro anima su
y satanás respondió a jehovah diciendo: --¡piel por piel! todo lo que el hombre tiene lo dará por su vida
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui pro anima mea suas cervices subposuerunt quibus non solus ego gratias ago sed et cunctae ecclesiae gentiu
que expusieron sus cuellos por mi vida, y a quienes estoy agradecido, no sólo yo, sino también todas las iglesias de los gentiles
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego autem dico vobis diligite inimicos vestros benefacite his qui oderunt vos et orate pro persequentibus et calumniantibus vo
pero yo os digo: amad a vuestros enemigos, y orad por los que os persiguen
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ex quo honorabilis factus es in oculis meis et gloriosus ego dilexi te et dabo homines pro te et populos pro anima tu
puesto que ante mis ojos tú eres de gran estima, y eres honorable, y yo te amo, daré hombres por ti, y pueblos por tu vida
Son Güncelleme: 2014-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quid enim prodest homini si mundum universum lucretur animae vero suae detrimentum patiatur aut quam dabit homo commutationem pro anima su
pues, ¿de qué le sirve al hombre si gana el mundo entero y pierde su alma? ¿o qué dará el hombre en rescate por su alma
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui ait ad eum haec dicit dominus quia dimisisti virum dignum morte de manu tua erit anima tua pro anima eius et populus tuus pro populo eiu
y éste dijo al rey: --así ha dicho jehovah: "¡por cuanto soltaste de la mano al hombre que yo había designado como anatema, tu vida responderá por la suya, y tu pueblo por el suyo!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
coph consurge lauda in nocte in principio vigiliarum effunde sicut aqua cor tuum ante conspectum domini leva ad eum manus tuas pro anima parvulorum tuorum qui defecerunt in fame in capite omnium conpetoru
levántate y da voces en la noche, en el comienzo de las vigilias. derrama como agua tu corazón ante la presencia del señor. levanta hacia él tus manos por la vida de tus pequeñitos, que han desfallecido por el hambre en las entradas de todas las calles
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ingressi sunt igitur ut facerent victimas et holocausta hieu autem praeparaverat sibi foris octoginta viros et dixerat eis quicumque fugerit de hominibus his quos ego adduxero in manus vestras anima eius erit pro anima illiu
cuando entraron para ofrecer los sacrificios y los holocaustos, jehú colocó afuera ochenta hombres diciéndoles: --¡cualquiera que deje escapar a alguno de los hombres que yo he puesto en vuestras manos, su vida responderá por la de él
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque rex transiret clamavit ad regem et ait servus tuus egressus est ad proeliandum comminus cumque fugisset vir unus adduxit eum quidam ad me et ait custodi virum istum qui si lapsus fuerit erit anima tua pro anima eius aut talentum argenti adpende
sucedió que cuando el rey pasaba, aquél gritó al rey y dijo: --¡tu siervo estuvo en medio de la batalla, y he aquí que uno se apartó trayéndome a un hombre y me dijo: "guarda a este hombre, porque si llega a escapar, tu vida responderá por la suya o pagarás un talento de plata.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor