Şunu aradınız:: in totum (Latince - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Swedish

Bilgi

Latin

in totum

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İsveççe

Bilgi

Latince

totum

İsveççe

helhet

Son Güncelleme: 2015-09-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in

İsveççe

i

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

in choro

İsveççe

in dance

Son Güncelleme: 2022-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

%s (in %s)

İsveççe

%s (på %s)

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in manibus tuis

İsveççe

in your hands

Son Güncelleme: 2022-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

comes  in vita

İsveççe

en vän i livet

Son Güncelleme: 2022-03-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fortis in fidelitas

İsveççe

stark i trohet nummer 12

Son Güncelleme: 2022-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nihilque erat in templo quod non auro tegeretur sed et totum altare oraculi texit aur

İsveççe

alltså överdrog han hela huset med guld, till dess att hela huset var helt och hållet överdraget med guld. han överdrog ock med guld hela det altare som hörde till koret.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de qua adolebit sacerdos in memoriam muneris partem farris fracti et olei ac totum tu

İsveççe

och prästen skall förbränna den del av de sönderstötta axen och av oljan, som utgör själva altaroffret, jämte all rökelsen därpå: ett eldsoffer åt herren.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si circumcisionem accipit homo in sabbato ut non solvatur lex mosi mihi indignamini quia totum hominem sanum feci in sabbat

İsveççe

om nu en människa undfår omskärelsen på en sabbat, för att moses' lag icke skall göras om intet, huru kunnen i då vredgas på mig, därför att jag på en sabbat gjorde en människa hel och frisk?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

totum spiritum suum profert stultus sapiens differt et reservat in posteru

İsveççe

dåren släpper all sin vrede lös, men den vise stillar den till slut.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit ergo balac veni mecum in alterum locum unde partem israhelis videas et totum videre non possis inde maledicito e

İsveççe

och balak sade till honom: »följ nu med mig till ett annat ställe, varifrån du ser dem; du ser här allenast en del av dem, du ser dem icke allasammans. från det stället må du förbanna dem åt mig.»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

manus tuae plasmaverunt me et fecerunt me totum in circuitu et sic repente praecipitas m

İsveççe

dina händer hava danat och gjort mig, helt och i allo; och nu fördärvar du mig!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ecce totum repleverant urticae operuerant superficiem eius spinae et maceria lapidum destructa era

İsveççe

och se, den var alldeles full av ogräs, dess mark var övertäckt av nässlor, och dess stenmur låg nedriven.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et lingua ignis est universitas iniquitatis lingua constituitur in membris nostris quae maculat totum corpus et inflammat rotam nativitatis nostrae inflammata a gehenn

İsveççe

också tungan är en eld; såsom en värld av orättfärdighet framstår den bland våra lemmar, tungan som befläckar hela kroppen och sätter »tillvarons hjul» i brand, likasom den själv är antänd av gehenna.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et cum viderit faciem quidem pristinam non reversam nec tamen crevisse lepram inmundum iudicabit et igne conburet eo quod infusa sit in superficie vestimenti vel per totum lepr

İsveççe

om då prästen, när han efter tvagningen beser det angripna stället, finner att det angripna stället icke har förändrat sitt utseende, så är en sådan sak oren, om ock fläcken icke vidare har utbrett sig; du skall bränna upp den i eld; det är en frätfläck, vare sig den sitter på avigsidan eller på rätsidan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et annum totum conversati sunt in ecclesia et docuerunt turbam multam ita ut cognominarentur primum antiochiae discipuli christian

İsveççe

och när han hade träffat honom, tog han honom med sig till antiokia. ett helt år hade de sedan sin umgängelse inom församlingen och undervisade ganska mycket folk. och det var i antiokia som lärjungarna först begynte kallas »kristna».

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

numquid avis discolor hereditas mea mihi numquid avis tincta per totum venite congregamini omnes bestiae terrae properate ad devorandu

İsveççe

skall min arvedel vara mot mig såsom en brokig rovfågel -- då må ock rovfåglar komma emot henne från alla sidor. upp, samlen tillhopa alla markens djur, och låten dem komma för att äta!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et si dextera manus tua scandalizat te abscide eam et proice abs te expedit tibi ut pereat unum membrorum tuorum quam totum corpus tuum eat in gehenna

İsveççe

och om din högra hand är dig till förförelse, så hugg av den och kasta den ifrån dig; ty det är bättre för dig att en av dina lemmar fördärvas, än att hela din kropp kommer till gehenna.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ac deferet ad filios aaron sacerdotes quorum unus tollet pugillum plenum similae et olei ac totum tus et ponet memoriale super altare in odorem suavissimum domin

İsveççe

och han skall bära det fram till arons söner, prästerna; och prästen skall taga en handfull därav, nämligen av mjölet och oljan, därtill all rökelsen, och skall på altaret förbränna detta, som utgör själva altaroffret: ett eldsoffer till en välbehaglig lukt för herren.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,787,966,041 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam