İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
inter ramos altarum populorum lusciniarum nidos inveniemus.
tra i rami degli alti pioppi troveremo i nidi degli usignoli
Son Güncelleme: 2013-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non recedet de tenebris ramos eius arefaciet flamma et auferetur spiritu oris su
alle tenebre non sfuggirà, la vampa seccherà i suoi germogli e dal vento sarà involato il suo frutto
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
noli gloriari adversus ramos quod si gloriaris non tu radicem portas sed radix t
non menar tanto vanto contro i rami! se ti vuoi proprio vantare, sappi che non sei tu che porti la radice, ma è la radice che porta te
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
plurima autem turba straverunt vestimenta sua in via alii autem caedebant ramos de arboribus et sternebant in vi
la folla numerosissima stese i suoi mantelli sulla strada mentre altri tagliavano rami dagli alberi e li stendevano sulla via
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
acceperunt ramos palmarum et processerunt obviam ei et clamabant osanna benedictus qui venit in nomine domini rex israhe
prese dei rami di palme e uscì incontro a lui gridando: benedetto colui che viene nel nome del signore, il re d'israele
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vos autem montes israhel ramos vestros germinetis et fructum vestrum adferatis populo meo israhel prope est enim ut venia
e voi, monti d'israele, mettete rami e producete frutti per il mio popolo d'israele perché sta per tornare
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sumetisque vobis die primo fructus arboris pulcherrimae spatulasque palmarum et ramos ligni densarum frondium et salices de torrente et laetabimini coram domino deo vestr
il primo giorno prenderete frutti degli alberi migliori: rami di palma, rami con dense foglie e salici di torrente e gioirete davanti al signore vostro dio per sette giorni
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
clamavit fortiter et sic ait succidite arborem et praecidite ramos eius excutite folia eius et dispergite fructum eius fugiant bestiae quae subter eam sunt et volucres de ramis eiu
quell'albero era grande, robusto, la sua cima giungeva al cielo e si poteva vedere fin dall'estremità della terra
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ut praedicent et divulgent vocem in universis urbibus suis et in hierusalem dicentes egredimini in montem et adferte frondes olivae et frondes ligni pulcherrimi frondes myrti et ramos palmarum et frondes ligni nemorosi ut fiant tabernacula sicut scriptum es
allora fecero sapere la cosa e pubblicarono questo bando in tutte le loro città e in gerusalemme: «andate al monte e portatene rami di ulivo, rami di olivastro, rami di mirto, rami di palma e rami di alberi ombrosi, per fare capanne, come sta scritto»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
titus flavius vespasianus primum (avv.) in germania, postea in britannia ob magnam audaciam eminet. paucis copiis britannos profligat atque eorum oppida et etiam vectam occüpat. post asperum bellum britannicum contra seditiosam iudaeam pugnat et tumultum sedat. tandem romae triumphum opimum reportat: numerosi sunt captivi et multum aurum, populo romano donat titus splendidum amphiteatrum flavium aedificat, aerarium longis bellis exhaustum bene administrat, multos varios que asiae populos sub ro
Son Güncelleme: 2021-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: