Şunu aradınız:: mella dulcia (Latince - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

mella dulcia

İtalyanca

uomini coraggiosi

Son Güncelleme: 2020-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dulcia

İtalyanca

simulacrum

Son Güncelleme: 2020-04-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dulcia poma

İtalyanca

Son Güncelleme: 2024-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

carpamus dulcia

İtalyanca

let us pick sweets

Son Güncelleme: 2021-10-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dulcia linquimus arva

İtalyanca

arva

Son Güncelleme: 2023-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

longe rubent dulcia poima,

İtalyanca

lalla lalla lalla, io, o sdraiarsi, o dire, put

Son Güncelleme: 2016-08-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

attica mella dulcescunt nectareum vinum

İtalyanca

il miele dell'attico viene addolcito con vino nettare

Son Güncelleme: 2022-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

flavaque de viridi stillabant ilice mella

İtalyanca

dai capelli

Son Güncelleme: 2015-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

apes pura mella stipant et liquido nectare cellas implent

İtalyanca

strada percorribile non è una virtù

Son Güncelleme: 2013-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tempus aureae aetatis admodum felix erat. omnia animantia magna cum laeti tia vitam gerebant. tempestatum vim neque marium et fluminum impetum neque caeli fulmina homines cognoscebant. semper frondibus praeditae arbores erant, semper viridia prata multitudine fragrantium florum ornata erant et dulcia poma omni tempore anni maturescebant. inter animalia et inter homines nullae inimi citiae erant: greges rapacium luporum insidias non pavebant. homines omni gravi cura et labore liberi vivebant, n

İtalyanca

il tempo dell'età dell'oro fu molto felice. tutti gli esseri viventi hanno vissuto una grande vita con gioia. gli uomini non riconobbero né la forza delle tempeste, né l'attacco dei mari e dei fiumi, né i fulmini del cielo. gli alberi erano sempre ricchi di foglie, i prati erano sempre verdi, e i prati erano adornati con una moltitudine di fiori profumati, e le mele dolci maturano in ogni stagione dell'anno. tra animali e uomini non c'erano nemici tra la gente: i rapaci greggi di lupi non temevano le imboscate. gli uomini vivevano liberi da ogni seria cura e disagio, n

Son Güncelleme: 2021-09-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,028,948,486 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam