İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
similia
similia
Son Güncelleme: 2023-06-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ot similia
ot
Son Güncelleme: 2022-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
similia similibus
simili con i simili
Son Güncelleme: 2016-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
similes ad similia
cercano di piacere
Son Güncelleme: 2021-08-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
similia similibus solvuntur
trattamento simil
Son Güncelleme: 2020-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
similes ad similia petunt
similes similia petunt
Son Güncelleme: 2024-03-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
similia cum similibus facile congragantur
simile con il simile facile congragantur
Son Güncelleme: 2015-07-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pinorum folia acŭbus similia sunt.
le foglie dei pini sono simili agli aghi
Son Güncelleme: 2022-05-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
similia sunt homo un corpore, ingenua dissimilia
le somiglianze sono l'uomo con un solo corpo, ingegnoso dissimile
Son Güncelleme: 2024-03-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
duplex or do cognitionis
Son Güncelleme: 2021-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non est inventus a or um
it is not invented in one
Son Güncelleme: 2023-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cum expleverit in me voluntatem suam et alia multa similia praesto sunt e
compie, certo, il mio destino e di simili piani ne ha molti
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ut nemo iis perpetuo fuerit cari or
questo gruppo include il
Son Güncelleme: 2020-10-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
poteram et ego similia vestri loqui atque utinam esset anima vestra pro anima me
anch'io sarei capace di parlare come voi, se voi foste al mio posto: vi affogherei con parole e scuoterei il mio capo su di voi
Son Güncelleme: 2023-09-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
et vidi aliam bestiam ascendentem de terra et habebat cornua duo similia agni et loquebatur sicut drac
vidi poi salire dalla terra un'altra bestia, che aveva due corna, simili a quelle di un agnello, che però parlava come un drago
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nautae saevas procellas apud insulae or as vitant
le tempeste marinai feroci dell'isola o come vita
Son Güncelleme: 2019-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et inde conscendens venit in phanuhel locutusque est ad viros eius loci similia cui et illi responderunt sicut responderant viri soccot
di là salì a penuel e parlò agli uomini di penuel nello stesso modo; essi gli risposero come avevano fatto quelli di succot
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
invidiae homicidia ebrietates comesationes et his similia quae praedico vobis sicut praedixi quoniam qui talia agunt regnum dei non consequentu
invidie, ubriachezze, orge e cose del genere; circa queste cose vi preavviso, come gia ho detto, che chi le compie non erediterà il regno di dio
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque castra movissent de cades venerunt in montem or qui est in finibus terrae edo
tutta la comunità degli israeliti levò l'accampamento da kades e arrivò al monte cor
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
profecti sunt autem et de monte or per viam quae ducit ad mare rubrum ut circumirent terram edom et taedere coepit populum itineris ac labori
poi gli israeliti partirono dal monte cor, dirigendosi verso il mare rosso per aggirare il paese di edom. ma il popolo non sopportò il viaggio
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: