Şunu aradınız:: sede (Latince - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

sede

İtalyanca

sedetevi qui

Son Güncelleme: 2023-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sede movente firmus constare

İtalyanca

spostare il sedile affermata

Son Güncelleme: 2017-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

adspice domine de sede sancta tua

İtalyanca

guarda, signore, dalla tua santa dimora

Son Güncelleme: 2015-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deposuit potentes de sede et exaltavit humiles

İtalyanca

Son Güncelleme: 2023-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum ciconia in amicae latibulum pervenit et sede

İtalyanca

la cicogna raggiunge il nascondiglio della sua ragazza e si siede

Son Güncelleme: 2021-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

grattatio pallorum non est pregiuditius sede presevatio salutis

İtalyanca

non ci sono congratulazioni

Son Güncelleme: 2023-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

seduli discipuli come magistrato sede et de philosopia discurrunt

İtalyanca

studenti diligenti

Son Güncelleme: 2024-06-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in hac pandemic: sede in domo tua potius quam mea egredietur

İtalyanca

con questa pandemia preferisco rimanere a casa che uscire

Son Güncelleme: 2021-01-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

multa loca a palatino aquilae vident, sede a capellis hircisque timentur

İtalyanca

le aquile vedono molti luoghi dal palatino e hanno paura di capre e pecore

Son Güncelleme: 2023-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vis vi repelli debet : sede iustum non est vi semper respondere.

İtalyanca

per respingere la forza deve rimanere solo non risponde sempre con la forza

Son Güncelleme: 2023-10-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ostendit mihi fluvium aquae vitae splendidum tamquam cristallum procedentem de sede dei et agn

İtalyanca

mi mostrò poi un fiume d'acqua viva limpida come cristallo, che scaturiva dal trono di dio e dell'agnello

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

clarae erant non modo agricolarum industria ac parsimonia sede stiamo nautarum perugia et audacia.

İtalyanca

non solo l'industria dei contadini e la parsimonia, ma anche l'audacia dei marinai perugini erano evidenti.

Son Güncelleme: 2022-10-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

alexander severis oratores et poetas non sono panegyricos dicentes sede aut orationes recitantes aud facta veterum canentes libenter audivit

İtalyanca

alessandro severo sentì gli oratori ei poeti non parlare in tono elogiativo

Son Güncelleme: 2022-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

reversus est ergo populus cum festinatione et dixerunt ei senes veni et sede in medio nostrum et indica nobis quia tibi dedit deus honorem senectuti

İtalyanca

il popolo tornò subito indietro e gli anziani dissero a daniele: «vieni, siedi in mezzo a noi e facci da maestro, poiché dio ti ha dato il dono dell'anzianità»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnia tempus edax depascitur, omnia carpit, omnia sede movet, nil sinit esse diu

İtalyanca

il consumatore si nutre di tutto, consuma tutto √

Son Güncelleme: 2022-01-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

prisci viri feminaeque nec casas nec certa loca habebant,sede in obscuris spelincis habitabant, quasi tutum refugium contra pluvias et caelum frigidum putabant.

İtalyanca

Son Güncelleme: 2021-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad abolendam diversam haeresium pravitatem, quae in plerisque mundi partibus modernis coepit temporibus pullulare, vigore debet ecclesiasticus excitari, cui nimirum imperialis fortitudinis suffragante potentia, et haereticorum protervitas in ipsis falsitatis suae conatibus elidatur, et catholicae simplicitas veritatis in ecclesia sanctas resplendens, eam ubique demonstret ab omni exsecratione falsorum dogmatum expiatam. ideoque nos carissimi filii nostri friderici, illustris romanorum imperatoris semper augusti praesentia pariter et vigore suffulti, de communi fratrum nostrorum consilio, nec non aliorum patriarcharum, archiepiscoporum multorumque principum, qui de diversis partibus imperii convenerunt, contra ipsos haereticos, quibus diversa capitula diversarum indidit professio falsitatum, praesentis decreti generali sanctione consurgimus, et omnem haeresim, quocumque nomine censeatur, per huius constitutionis seriem auctoritate apostolica condemnamus. imprimis ergo catharos et patarinos et eos, qui se humiliatos vel pauperes de ludguno falso nomine mentiuntur, passaginos, iosephinos, arnaldistas perpetuo decernimus anathemati subiacere. et quoniam nonnulli, sub specie pietatis virtutum eius, iuxta quod ait apostolus, denegantes, auctoritatem sibi vendicant praedicandi: quum idem apostolus dicat: "quomodo praedicabunt, nisi mittantur?" omnes, qui vel prohibiti, vel non missi, praeter auctoritatem, ab apostolica sede vel ab episcopo loci susceptam, publice vel privatim praedicare praesumpserint, et universos, qui de sacramento corporis et sanguinis domini nostri iesu christi, vel de baptismate, seu de peccatorum confessione, matrimonio vel reliquis ecclesiasticis sacramentis aliter sentire aut docere non metuunt, quam sacrosanta romana ecclesia praedicat et observat, et generaliter, quoscumque eadem romana ecclesia vel singuli episcopi per dioceses suas cum consilio clericorum, vel clerici ipsi sede vacante cum consilio, si oportuerit, vicinorum episcoporum haereticos iudicaverint, pari vinculo perpetui anathematis innodamus. receptores et defensores eorum, cunctosque pariter, qui praedictis haereticis ad fovendam in eis haeresis pravitatem patrocinium praestiterint aliquod vel favorem, sive consolati, sive credentes, sive perfecti, seu quibuscunque superstitiosis nominibus nuncupentur, simili decernimus decernimus sententiae subiacere.

İtalyanca

a disertare l'immaginazione di varie eresie,

Son Güncelleme: 2013-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,980,416 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam