Şunu aradınız:: timete deum et date illi honorem (Latince - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

timete deum et date illi honorem

İtalyanca

temete dio, dare istruzioni

Son Güncelleme: 2013-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

timete deum et date illi honorem quia venit hora iudici eius

İtalyanca

temete dio dà tamburo

Son Güncelleme: 2016-03-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

timete deum date orum

İtalyanca

timete deum et date illi honorem

Son Güncelleme: 2021-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

timete deum

İtalyanca

paura che dio dia tamb

Son Güncelleme: 2020-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

time deu et date illi onu

İtalyanca

Son Güncelleme: 2024-01-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dicens magna voce timete deum et date illi honorem quia venit hora iudicii eius et adorate eum qui fecit caelum et terram et mare et fontes aquaru

İtalyanca

egli gridava a gran voce: perché è giunta l'ora del suo giudizio. adorate colui che ha fatto il cielo e la terra, il mare e le sorgenti delle acque»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

temi deum et honora

İtalyanca

semper honora animos

Son Güncelleme: 2024-01-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et adstantibus dixit auferte ab illo mnam et date illi qui decem mnas habe

İtalyanca

disse poi ai presenti: toglietegli la mina e datela a colui che ne ha diec

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

florete flores quasi lilium et date odorem

İtalyanca

send forth flowers, as the lily, and yield a smell,

Son Güncelleme: 2017-04-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quis formavit deum et sculptile conflavit ad nihil util

İtalyanca

chi fabbrica un dio e fonde un idolo senza cercarne un vantaggio

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deum et dearum auxillium semper oramus oramus

İtalyanca

preghiamo sempre per l'aiuto degli dei e delle dee

Son Güncelleme: 2023-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

erit mihi dominus in deum et lapis iste vocabitur domus dei

İtalyanca

Son Güncelleme: 2024-03-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et iesus proficiebat sapientia aetate et gratia apud deum et homine

İtalyanca

e gesù cresceva in sapienza, età e grazia davanti a dio e agli uomini

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et universis quorum accipitis primitias offerte domino et date aaron sacerdot

İtalyanca

così anche voi preleverete un'offerta per il signore da tutte le decime che riceverete dagli israeliti e darete al sacerdote aronne l'offerta che avrete prelevato per il signore

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et subito facta est cum angelo multitudo militiae caelestis laudantium deum et dicentiu

İtalyanca

e subito apparve con l'angelo una moltitudine dell'esercito celeste che lodava dio e diceva

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in principium erat verbum et verbum erat apud deum et verbum caro factum est et habitavit nobis

İtalyanca

in principio era il verbo, e il verbo era presso dio

Son Güncelleme: 2018-12-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deprecabitur deum et placabilis ei erit et videbit faciem eius in iubilo et reddet homini iustitiam sua

İtalyanca

supplicherà dio e questi gli userà benevolenza, gli mostrerà il suo volto in giubilo, e renderà all'uomo la sua giustizia

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego autem dominus ero eis in deum et servus meus david princeps in medio eorum ego dominus locutus su

İtalyanca

io, il signore, sarò il loro dio e davide mio servo sarà principe in mezzo a loro: io, il signore, ho parlato

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et peperit filium masculum qui recturus erit omnes gentes in virga ferrea et raptus est filius eius ad deum et ad thronum eiu

İtalyanca

essa partorì un figlio maschio, destinato a governare tutte le nazioni con scettro di ferro, e il figlio fu subito rapito verso dio e verso il suo trono

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit autem pater ad servos suos cito proferte stolam primam et induite illum et date anulum in manum eius et calciamenta in pede

İtalyanca

ma il padre disse ai servi: presto, portate qui il vestito più bello e rivestitelo, mettetegli l'anello al dito e i calzari ai piedi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,035,946,789 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam