Şunu aradınız:: ja ciebie też :) (Lehçe - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

İngilizce

Bilgi

Lehçe

ja ciebie też

İngilizce

i love you, too

Son Güncelleme: 2021-07-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

idź wolno, a ja ciebie dogonię.

İngilizce

walk slowly, and i will catch up with you.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

jeśli nie zaprzestaniesz, to ja ciebie ukamienuję!

İngilizce

if thou cease not, i shall surely stone thee.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

jeżeli ty mnie opuścisz, ja ciebie nie zostawię.

İngilizce

even if you leave me, i shall not leave you.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

oto ja ciebie napominam, abyś nie był człowiekiem nieświadomym."

İngilizce

i admonish thee lest thou be among the ignorant.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Lehçe

ja ciebie wybrałem; posłuchaj tego, co ci będzie objawione!

İngilizce

"and i have chosen you. so listen to that which is inspired to you.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Lehçe

to ty mnie szukasz, nie ja – ciebie. ty zawsze jesteś pierwszy.

İngilizce

it is you who are, not i. you are always the first to make the move.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

nie wystarczy zatem, że go kochasz; konieczne jest, aby on ciebie też kochał.

İngilizce

so it is not enough if you love him; it is necessary that he loves you too.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

jeśli nie zaprzestaniesz, to ja ciebie ukamienuję! oddal się ode mnie na jakiś czas!"

İngilizce

if thou desistest not, surely i shall stone thee; and depart from me for ever so long.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Lehçe

nie proś mnie o to, czego nie znasz. oto ja ciebie napominam, abyś nie był człowiekiem nieświadomym."

İngilizce

do not question me about something of which you have no knowledge; i admonish you lest you become like an ignorant man."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Lehçe

oto ja ciebie umocniłem duchem Świętym, kiedy będąc jeszcze w kolebce, przemawiałeś już do ludzi jak człowiek dojrzały.

İngilizce

i strengthened thee with the holy spirit, so that thou didst speak to the people in childhood and in maturity. behold!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

powiedział faraon: "jeśli weźmiesz sobie jakiegoś boga, poza mną, to ja ciebie każę wrzucić do więzienia!"

İngilizce

'if you take any other god except myself' he (pharaoh) replied, 'you shall be thrown into prison'

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Lehçe

oto ja ciebie umocniłem duchem Świętym, kiedy będąc jeszcze w kolebce, przemawiałeś już do ludzi jak człowiek dojrzały. i oto nauczyłem ciebie księgi, mądrości, tory i ewangelii.

İngilizce

"o 'iesa (jesus), son of maryam (mary)!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Lehçe

chcę pokazać moim ziemskim braciom chwałę, którą miałem u ciebie, zanim powstał ten świat. Świat ten niewiele wie o tobie, ojcze prawy, ale ja ciebie znam i dałem ciebie poznać tym wierzącym a oni z twoim imieniem zapoznają inne pokolenia.

İngilizce

this world knows very little of you, righteous father, but i know you, and i have made you known to these believers, and they will make known your name to other generations.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

apostoł, rozwodząc się nad ważnością rozlicznych członków ciała, oświadcza, że nawet ten najskromniejszy jest potrzebnym – że ręka nie może powiedzieć stopie “ja ciebie nie potrzebuję”; a tak, jak w naszych naturalnych ciałach mamy największą dbałość nad tymi członkami, które są najmniej przyjemnymi, tak i w duchowej rodzinie ci, którzy są najmniej atrakcyjnymi sami w sobie, potrzebują naszej uwagi, sympatii i przykrywania szatą łaskawości więcej niż inni.

İngilizce

the apostle, expatiating on the importance of the various members of the body, declares that even the humblest is necessary--that the hand may not say to the foot, i have no need of thee; and that as in our natural bodies we take the greatest care of those members which are least pleasing, so in the spiritual family those which are least attractive of themselves need our attention and sympathy and covering with the garment of charity more than do others.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,739,974,948 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam