İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
[100] pagaidu kpn.
[100] vorläufige tac.
Son Güncelleme: 2010-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pagaidu pasākumi/pagaidu noregulējums
voorlopige maatregelen/kort geding
Son Güncelleme: 2017-02-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
atbalsts zvejas darbību pagaidu pārtraukšanai
beihilfen für die vorübergehende einstellung der fangtätigkeit
Son Güncelleme: 2016-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pagaidu pasākumi jutīgu dziļūdens dzīvotņu aizsardzībai
Übergangsmaßnahmen zum schutz von gefährdeten tiefseelebensräumen
Son Güncelleme: 2010-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pagaidu aizliegums veikt dziļūdens zveju ar žaunu tīkliem
vorübergehendes verbot der tiefseefischerei mit kiemennetzen
Son Güncelleme: 2010-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c) pagaidu sertifikāta derīguma termiņš nepārsniedz trīs mēnešus; un
c) die gültigkeit des befristeten nachweises drei monate nicht überschreitet; und
Son Güncelleme: 2010-08-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pastāvīgie | pagaidu | pastāvīgie | pagaidu | pastāvīgie | pagaidu |
dauerplanstellen | planstellen auf zeit | dauerplanstellen | planstellen auf zeit | dauerplanstellen | planstellen auf zeit |
Son Güncelleme: 2010-09-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
[12] pagaidu situācija, līdz tiks iegūta sīkāka informācija par atliekvielām.
[12] vorläufige situation, bis weitere angaben über rückstände eingegangen sind.
Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Šādos apstākļos bioetanola pagaidu uzglabāšanu var veikt, sajaucot ar citiem bioetanoliem."
unter diesen bedingungen ist die zwischenlagerung des bioethanols durch mischung mit anderen bioethanolen zugelassen."
Son Güncelleme: 2010-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
intervences iestāde, kas glabā spirtu, un veiksmīgais pretendents vienojas par spirta izņemšanas pagaidu grafiku.
(1) die interventionsstelle, in deren besitz sich der alkohol befindet, und der zuschlagsempfänger einigen sich auf einen vorläufigen zeitplan für die gestaffelte Übernahme des alkohols.
Son Güncelleme: 2010-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no šiem punktiem šādu iepakojumu ar dūmu detektoriem kopā ar citiem atkritumiem var nogādāt uz pagaidu glabāšanas vietu vai pārstrādes iekārtām.
von diesen stellen kann eine solche verpackung mit rauchdetektoren zusammen mit anderen abfällen in ein zwischenlager oder zur behandlungsanlage befördert werden.
Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ikviens pieteikums apturēt apstrīdētā tiesību akta piemērošanu un noteikt citus pagaidu noregulējuma pasākumus ir jāiesniedz, ievērojot reglamenta 102.
bei der stellung von anträgen auf aussetzung des vollzugs des angefochtenen rechtsakts oder auf sonstige einstweilige anordnungen ist art.
Son Güncelleme: 2017-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(70) pēc pagaidu secinājumu izpaušanas sūdzības iesniedzējs apstrīdēja metodiku, ko komisija izmantoja patēriņa noteikšanai.
(70) nach der unterrichtung über die vorläufigen feststellungen erhob der antragsteller einwände gegen die von der kommission bei der berechnung des verbrauchs verwendete methodik.
Son Güncelleme: 2010-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
atbalsts tam, lai gliemju audzētājiem kompensētu saimniecībās audzētu gliemju ieguves pagaidu pārtraukšanu, ir saderīgs ar kopējo tirgu līguma 87.
beihilfen für ausgleichszahlungen an muschelzüchter im fall einer vorübergehenden einstellung der ernte von zuchtmuscheln sind mit dem gemeinsamen markt im sinne von artikel 87 absatz 3 buchstabe c eg-vertrag vereinbar und von der anmeldepflicht gemäß artikel 88 absatz 3 eg-vertrag freigestellt, sofern
Son Güncelleme: 2016-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
320/2006, ar ko nosaka pagaidu shēmu cukura rūpniecības restrukturizācijai kopienā un groza regulu (ek) nr.
318/2006 aufgeführten quoten ergeben sich ebenfalls aus der anwendung des artikels 3 der verordnung (eg) nr.
Son Güncelleme: 2010-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
turklāt vācijas paskaidrojumi par atbalsta izmantošanu, proti, bezdarbnieku pagaidu nodarbināšanu, viennozīmīgi pierāda, ka uzņēmumā kahla ii netika saglabātas darba vietas.
darüber hinaus belegen die erklärungen deutschlands zur nutzung der beihilfe, nämlich zeitweilige beschäftigung von arbeitslosen, eindeutig die auffassung, dass bei kahla ii keine arbeitsplätze erhalten wurden.]daher ist die kommission der auffassung, dass maßnahme 26 auf der grundlage der leitlinien für beschäftigungsbeihilfen nicht als beschäftigungsbeihilfe genehmigt werden kann.
Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jūlija nolīgumu par noteikumiem, kas piemērojami apstrādātiem lauksaimniecības produktiem, noslēgšanu un pagaidu piemērošanu (ov l 23, 26.1.2005., 17.
juli 1972 in bezug auf die bestimmungen über landwirtschaftliche verarbeitungserzeugnisse (abl.
Son Güncelleme: 2012-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b) pagaidu kvotu saražotu produkciju, kuras daļu var rezervēt eksportam, ievērojot kopienas saistības, kas izriet no nolīgumiem, kuri noslēgti saskaņā ar līguma 300.
b) vorübergehende quotenerzeugung zu betrachten, die unter wahrung der verpflichtungen der gemeinschaft, die sich aus abkommen ergeben, die gemäß artikel 300 des vertrags geschlossen wurden, teilweise zur ausfuhr vorbehalten werden kann.
Son Güncelleme: 2010-08-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lai īstenotu šādu selektīvu dūmu detektoru savākšanu, tika izstrādāts scenārijs, lai rosinātu mājsaimniecības savus izlietotos dūmu detektorus nogādāt savākšanas punktā, no kurienes tos varētu nogādāt uz pārstrādes iekārtām, dažreiz izmantojot arī otru savākšanas punktu vai pagaidu glabāšanas vietu.
um diese selektive sammlung zu ermöglichen, wurde ein szenario konzipiert, das privathaushalte verstärkt dazu anhalten soll, ihre gebrauchten rauchdetektoren bei einer sammelstelle abzugeben, von der diese detektoren - in einigen fällen über eine zweite sammelstelle oder ein zwischenlager - zu einer behandlungsanlage befördert werden können.
Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
novembra lēmums 2005/841/ek, ar ko paredz dažu tādu triticum durum sugas sēklu pagaidu tirdzniecību, kas neatbilst padomes direktīvas 66/402/eek prasībām [4].
november 2005 über das vorübergehende inverkehrbringen von bestimmtem, den anforderungen der richtlinie 66/402/ewg des rates nicht entsprechendem saatgut der art triticum durum [4] ist in das abkommen aufzunehmen.
Son Güncelleme: 2010-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: