İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
stawka cła wyrównawczego
ausgleichszollsatz
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
stawka tymczasowego cła wyrównawczego
vorläufiger ausgleichzollsatz
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
w przedmiocie wyboru środka wyrównawczego
zur wahl der ausgleichsmaßnahme
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wnioski dotyczące wyrównawczego charakteru taryfy
schlussfolgerungen zur entschädigungsfunktion des tarifs
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dodatku wyrównawczego za tuńczyka przeznaczonego do przetworzenia.
ausgleichsentschädigungen für thunfisch für die verarbeitungsindustrie.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
w toku dochodzenia ustalono, że doszło do subsydiowania wyrównawczego.
die untersuchung ergab das vorliegen einer anfechtbaren subventionierung.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
model wsparcia wyrównawczego (przykłady: belgia, austria)
das ausgleichs-fördermodell (beispiele: belgien und Österreich)
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kwoty zabezpieczone przekraczające ostateczne stawki cła wyrównawczego będą zwolnione.
sicherheitsleistungen, die den endgültigen zoll übersteigen, werden freigegeben.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zabezpieczone kwoty przekraczające ostateczną stawkę cła wyrównawczego zostaną zwolnione.
die sicherheitsleistungen, die die endgültigen ausgleichszollsätze übersteigen, werden freigegeben.
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
przedstawiciel handlowy ma prawo do świadczenia wyrównawczego, gdy i o ile:
der handelsvertreter hat anspruch auf einen ausgleich, wenn und soweit
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
przyznanie takiego świadczenia wyrównawczego nie uniemożliwia przedstawicielowi handlowemu dochodzenia odszkodowania.
die gewährung dieses ausgleichs schließt nicht das recht des handelsvertreters aus, schadensersatzansprüche geltend zu machen.
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kwoty zabezpieczone przekraczające stawki ostatecznego cła wyrównawczego zostają zwolnione.".
sicherheitsleistungen, die den endgültigen ausgleichszoll übersteigen, werden freigegeben."
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
argumentowano, iż z tego powodu wprowadzenie cła wyrównawczego na ten system byłoby niewłaściwe.
ihrer meinung nach war es daher nicht angemessen, diese regelung anzufechten.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a) wariant nakreślony w sekcji 5.1 dotyczący dyżurów i odpoczynku wyrównawczego,
a) die im abschnitt 5.1 (bereitschaftsdienst und ausgleichsruhezeiten) dargelegten optionen,
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zapewnienia nałożenia cła wyrównawczego w przypadku braku informacji lub braku współpracy ze strony zgłaszającego.
sicherzustellen, dass im falle unzureichender informationen oder mangelnder mitarbeit seitens des anmelders der geltende ausgleichszoll erhoben wird.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
w związku z tym współpracujący producent eksportujący odniósł korzyści wynikające ze wsparcia wyrównawczego związanego z pta.
damit kam der kooperierende ausführende hersteller als begünstigter in den genuss der kompensatorischen beihilfe für pta.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jeżeli potrzebne jest zastosowanie systemu wyrównawczego przechyłu, czas trwania wyrównania nie powinien przekraczać 15 minut.
sind vorrichtungen zum gegenfluten erforderlich, so darf der krängungsausgleich nicht länger als 15 minuten dauern.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
całkowitą ilość kwalifikującą się do otrzymania dodatku wyrównawczego, przypadającą na gatunek, ustala się następująco:
die ausgleichsentschädigung wird im rahmen folgender gesamtmengen gewährt:
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
w związku z powyższym proponowane kwoty cła wyrównawczego, wyrażone w cenach cif na granicy unii, są następujące:
auf dieser grundlage werden folgende ausgleichszölle vorgeschlagen, ausgedrückt als prozentsatz des cif-preises frei grenze der union, unverzollt:
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
w czarnogórze: należy wprowadzić w życie przepisy dotyczące władz lokalnych, w szczególności poprzez utworzenie funduszu wyrównawczego.
in montenegro: umsetzung des kommunalverwaltungsgesetzes, insbesondere durch einrichtung des ausgleichsfonds.
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: