İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
przeciwnowotworowych do kanału kręgowego).
prialt не трябва да се прилага при пациенти, лекувани едновременно с интратекална химиотерапия (противоракови лекарства, инжектирани в гръбначния канал).
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
wpływ leków przeciwnowotworowych na farmakokinetykę bewacyzumabu
Ефект на антинеопластичните продукти върху фармакокинетиката на бевацизумаб
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
większość leków przeciwnowotworowych podaje się dożylnie.
Повечето противоракови лекарства се прилагат интравенозно.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
wpływ bewacyzumabu na farmakokinetykę innych leków przeciwnowotworowych.
Ефект на бевацизумаб върху фармакокинетиката на други антинеопластични продукти
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
docetaksel należy do grupy leków przeciwnowotworowych zwanych taksoidami.
Доцетаксел принадлежи към групата на противотуморните лекарства, наречени таксоиди.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
lek należy do grupy leków przeciwnowotworowych zwanych „ antymetabolitami ”.
То принадлежи към групата на противораковите лекарства, известни като „ антиметаболити “.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
należy on do grupy leków przeciwnowotworowych określanych jako „ antymetabolity ”.
То принадлежи към групата на противотуморните лекарства, наричани “ антиметаболити ”.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
erbitux musi być podawany pod nadzorem lekarza doświadczonego w stosowaniu leków przeciwnowotworowych.
erbitux трябва да се прилага под наблюдението на лекар с нужната квалификация за употреба на антинеопластични лекарствени продукти.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
należy przestrzegać procedur właściwego przygotowania i usuwania pozostałości przeciwnowotworowych produktów leczniczych.
Трябва да се имат предвид процедурите за правилна работа и изхвърляне на противоракови лекарствени продукти.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
leczenie preparatem tarceva powinien nadzorować lekarz posiadający doświadczenie w stosowaniu leków przeciwnowotworowych.
При рак на белия дроб препоръчителната дневна доза tarceva е 150 mg.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
podawanie witaminy b12 i kwasu foliowego ma na celu zmniejszenie możliwych działań niepożądanych leków przeciwnowotworowych.
Витамин В12 и фолиева киселина Ви се дават за намаляване на възможните токсични ефекти на противотуморното лечение.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
leczenie preparatem depocyte powinno być prowadzone pod nadzorem lekarza posiadającego doświadczenie w stosowaniu leków przeciwnowotworowych.
depocyte трябва да се прилага от лекар с опит в използването на противоракови лекарства.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
należy przestrzegać normalne procedury prawidłowego przygotowywania i usuwania produktów leczniczych przeciwnowotworowych, a mianowicie:
Трябва да се прилагат нормалните процедури за правилна работа и изхвърляне на противотуморни лекарствени продукти, а именно:
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
substancja czynna zawarta w preparacie paxene, paklitaksel, należy do grupy leków przeciwnowotworowych określanych jako taksany.
Активното вещество в paxene, paclitaxel, принадлежи към групата на противораковите медикаменти, познати като таксани.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
substancja czynna znajdująca się w preparacie docetaxel winthrop, docetaksel, należy do grupy leków przeciwnowotworowych określanych jako taksany.
Активното вещество в docetaxel winthrop, доцетаксел, принадлежи към групата на противораковите лекарства, познати като таксани.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
pacjenci, u których wystąpiły ciężkie i nietypowe reakcje po zastosowaniu leczenia fluoropirymidynami (grupa leków przeciwnowotworowych);
пациенти, които са имали тежки и неочаквани реакции към флуоропиримидинова терапия (група противоракови лекарства);
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
substancja czynna zawarta w preparacie abraxane, paklitaksel, należy do grupy leków przeciwnowotworowych określanych jako „ taksany ”.
Активното вещество в abraxane, паклитаксел, принадлежи към групата противоракови лекарства, наречени „ таксани ”.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
substancja czynna preparatu taxotere/ docetaxel winthrop, docetaksel, należy do grupy leków przeciwnowotworowych o nazwie „ taksany ”.
Активното вещество в taxotere/ docetaxel winthrop, доцетаксел, принадлежи към групата на противораковите лекарства, известни като „ таксани ”.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
preparat xeloda podaje się w skojarzeniu z docetakselem (inny lek przeciwnowotworowy) po niepowodzeniu leczenia antracyklinami (inny rodzaj leków przeciwnowotworowych).
xeloda се използва с доцетаксел (друго противораково лекарство) след неуспех на терапия с антрациклини (други противоракови лекарства).
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: