Şunu aradınız:: pierwszorzędnym (Lehçe - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

Danish

Bilgi

Polish

pierwszorzędnym

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

Danca

Bilgi

Lehçe

pierwszorzędnym punktem końcowym był mcyr w 12 tygodniu.

Danca

det primære endpoint var mcyr ved 12 uger.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

komitet uważa zapobieganie nielegalnemu wyrębowi lasów oraz nielegalnej sprzedaży drewna za kwestię o pierwszorzędnym znaczeniu.

Danca

udvalget anser det for særdeles vigtigt at bekæmpe illegal skovhugst og ulovlig træhandel.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

3.1 komitet z zadowoleniem przyjmuje wniosek komisji, otwiera on bowiem dyskusję na temat o pierwszorzędnym znaczeniu dla przyszłości rolnictwa.

Danca

3.1 udvalget bifalder kommissionens forslag, som åbner debatten om et spørgsmål af afgørende betydning for landbrugets fremtid.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

w kraju, w którym zielona herbata pozostała pierwszorzędnym gorącym napojem, sztuka kawy 3d zdobywa serca, każda spieniona filiżanka z osobna.

Danca

i landet hvor grøn te stadig er den foretrukne varme drik, vinder 3d kaffekunsten nye beundrere for hver skummende kop, der bliver serveret.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

stosując te kryteria, ekes będzie pierwszorzędnym partnerem w polityce zagranicznej ue, zarówno dla samej unii, jak i dla krajów i regionów położonych poza jej granicami.

Danca

han forpligtede sig til at arbejde på en koordinering af økonomi-, beskæf-tigelses- og socialpolitikkerne i hele eu. Økonomisk integration er trods alt en logisk følge af det indre marked,

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

Środowisko morskie jest z definicji transgraniczne i dalsze starania ue zmierzające do poprawy ochrony środowiska morskiego na poziomie międzynarodowym pozostają zagadnieniem o pierwszorzędnym znaczeniu, łącznie z problematycznymi kwestiami ochrony i użytkowania i zasobów głębokomorskich.

Danca

da havmiljøet i sagens natur er grænseoverskridende, vil eu også i fremtiden prioritere beskyttelsen af havmiljøet på globalt plan, også hvad det følsomme spørgsmål om bevaring og udnyttelse af dybhavsressourcerne angår.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

ze względu na brak samowystarczalności w czasie ustanawiania wpr [wspólnej polityki rolnej] wydajność i intensyfikacja produkcji za pomocą nawożenia chemicznego i mechanicznego były pierwszorzędnym celem.

Danca

eftersom selvforsyningen var utilstrækkelig ved oprettelsen af den fælles landbrugspolitik, var målsætningen om, at produktionen skulle være udbytterig og intensiveres ved hjælp af kemiske og mekaniske hjælpemidler, yderst vigtig.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

bezpieczeństwo transportu stało się na całym świecie kwestią o pierwszorzędnym znaczeniu, a co za tym idzie dotyczy ono unii europejskiej, której rola jako partnera handlowego uzależniona jest od efektywnego i bezpiecznego transportu z wykorzystaniem wszystkich rodzajów transportu i na wszystkich poziomach.

Danca

transportsikring har fået væsentlig og verdensomspændende betydning. det påvirker den europæiske union, hvis rolle som handelspartner beror på effektiv og sikker transport med alle transportformer og på alle niveauer.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

podanie informacji o kierunku jazdy oraz umożliwienie rozpoznania strony autostrady, po której zdarzył się wypadek, co jest informacją o pierwszorzędnym znaczeniu dla ambulansów i ekip ratowniczych, stanowi oczywistą dodatkową korzyść, jaką może przynieść system galileo.

Danca

angivelse af køreretningen samt af, hvilken side af motorvejen en ulykke er sket på, som er særligt vigtige oplysninger for ambulancer og redningsfolk, er helt tydeligt yderligere fordele, som galileo kan give.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

2.2.3 w celu zapobiegania nielegalnemu wyrębowi lasów oraz nielegalnej sprzedaży drewna, komisja przyjęła plan działania flegt (w sprawie stosowania przepisów prawa leśnego, zarządzania i handlu) oraz wniosek w sprawie aktu prawnego ustanawiającego system zezwoleń flegt. komitet uważa zapobieganie nielegalnemu wyrębowi lasów oraz nielegalnej sprzedaży drewna za kwestię o pierwszorzędnym znaczeniu. nielegalny wyręb wyrządza poważne szkody ekologiczne, gospodarcze i społeczne, a pochodzące z niego drewno zakłóca równowagę w handlu produktami drzewnymi. jednakże, w ramach działań zapobiegawczych, powinno się położyć nacisk przede wszystkim na środki, które podjąć można we współpracy z krajami produkującymi drewno w celu obostrzenia procesów administracyjnych i poprawy wprowadzania w życie prawa. jest to najlepszy sposób uwzględnienia krajowych czynników i wpływów społecznych na przykład na warunki życia i dobrobyt społeczności zależnych od leśnictwa. szczególną uwagę należy zwrócić na ochronę naturalnych lasów pierwotnych oraz ich różnorodności. wyjaśnienie kwestii praw korzystania z ziemi jest zasadniczą częścią wysiłków zmierzających do zmniejszenia nielegalnego wyrębu. proponowany system zezwoleń nie likwiduje bynajmniej potrzeby zaostrzenia tychże działań.

Danca

2.2.3 for at forhindre illegal skovhugst og træhandel har kommissionen udarbejdet en handlingsplan for retshåndhævelse, god forvaltningspraksis og handel på skovbrugsområdet (flegt) samt et forslag til forordning om etablering af en godkendelsesordning for flegt. udvalget anser det for særdeles vigtigt at bekæmpe illegal skovhugst og ulovlig træhandel. illegal skovhugst forårsager alvorlige miljømæssige, økonomiske og sociale skader, og træ fra illegal skovhugst forvrider handlen med træprodukter. når det gælder om at forhindre illegal skovhugst bør man dog frem for alt lægge vægt på foranstaltninger, som kan gennemføres i samarbejde med producentlandene for at stramme op på de administrative procedurer og forbedre retshåndhævelsen. på den måde kan man bedst tage hensyn til bl.a. landets sociale faktorer og indvirkningen på levevilkår og velfærd i f.eks. de samfund, som er afhængige af skovene. man bør navnlig se på, hvordan man kan beskytte de oprindelige naturskove og deres diversitet. afklaring af, hvem der har retten til at udnytte jorden, er en grundlæggende forudsætning for at begrænse den illegale skovhugst. den foreslåede godkendelsesordning gør det ikke mindre nødvendigt at stramme op på disse foranstaltninger.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,740,099,772 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam