İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
możesz jednak podlegać proporcjonalnym i niedyskryminującym sankcjom za nieprzestrzeganie przepisów krajowych.
kuna te aga ei ole täitnud siseriiklikke eeskirju, siis võidakse teie suhtes kohaldada proportsionaalseid või mittediskrimineerivaid halduskaristusi.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
niedopełnienie takiego wymogu przez zainteresowane osoby może podlegać proporcjonalnym i niedyskryminującym karom”.
selle nõude täitmata jätmise korral võib asjaomase isiku suhtes kohaldada proportsionaalseid ja mittediskrimineerivad karistusi.”
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
osoby, które nie dopełnią tych formalności, mogą zostać poddane współmiernym sankcjom o charakterze niedyskryminującym.
kui te ei täida kõ ne a lust seid vor mist nõu deid, võib teie suhtes ko hal da da pro -port si o naal seid ja mitte dis kri mist nee ri vaid ka ris tu si.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
niedopełnienie wymogu złożenia wniosku o kartę pobytową przez zainteresowaną osobę może podlegać proporcjonalnym i niedyskryminującym karom”.
elamisloa taotlemise nõude täitmata jätmise korral võib asjaomaste isikute suhtes kohaldada proportsionaalseid ja mittediskrimineerivad karistusi.”
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rzecz jasna, trudno jest oszacować cenę, jaka zostałaby osiągnięta w otwartym, przejrzystym, niedyskryminującym i bezwarunkowym przetargu.
loomulikult on raske hinnata, milline hind oleks avatud, läbipaistva, mittediskrimineeriva ja tingimusteta pakkumise korral saadud.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jeżeli obywatel unii lub członek jego rodziny nie dopełni wymogów związanych z ubieganiem się o kartę pobytu, może podlegać proporcjonalnym i niedyskryminującym sankcjom.
kui nad ei ole liidu kodanikud, siis nende elamisõigus ei kao, kui nad ise vastavad elamisõiguse saamise tingimustele või nad on neile tingimustele vastava isiku pereliikmed.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c) poważne i zindywidualizowane zagrożenie życia ludności cywilnej lub poszczególnych osób, wynikające z przemocy o charakterze niedyskryminującym, w sytuacjach międzynarodowych lub wewnętrznych konfliktów zbrojnych.
c) tõsine ja individuaalne oht tsiviilisiku elule või isikupuutumatusele juhusliku vägivalla tõttu rahvusvahelise või riigisisese relvastatud kokkupõrke puhul.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
badać możliwości prowadzenia marketingu w odniesieniu do eurodicautom i zapewniać sobie wzajemne gwarancje o charakterze niedyskryminującym i całkowicie wzajemnym, w zakresie takich możliwości handlowych, zgodnie z istniejącym prawodawstwem międzynarodowym i krajowym,
uurivad eurodicautomi turustamisvõimalusi ja annavad teineteisele mittediskrimineerivad ja täielikult vastastikused garantiid seoses selliste võimalustega olemasolevate rahvusvaheliste ja riiklike sätete raames,
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rada przeniosła artykuł dotyczący sankcji i unieruchomienia do bliźniaczego wniosku w sprawie czasów prowadzenia pojazdu i okresów odpoczynku, zważywszy na to, że w art. 19 ust. 1 wspólnego stanowiska w sprawie tego wniosku jest mowa o niedyskryminującym charakterze nakładanych sankcji.
nõukogu on sanktsioonide ja immobilisatsioonide kohta käiva artikli üle kandnud töö- ja puhkeperioodide kohta käivasse sõsarettepanekusse, kus ühisel seisukohal selle ettepaneku kohta artikli 19 lõike 1 kohaselt kasutatakse mittediskrimineerimist kasutatud sanktsioonide hulgas.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(4) kilka państw członkowskich już otworzyło pewne usługi łączności satelitarnej dla konkurencji i wprowadziło licencjonowanie; tym niemniej, przyznawanie licencji w niektórych państwach członkowskich nadal nie odpowiada obiektywnym, proporcjonalnym i niedyskryminującym kryteriom lub, w przypadku operatorów konkurujących z organizacjami telekomunikacyjnymi, podlega ograniczeniom technicznym, takim jak zakaz przyłączania urządzeń do sieci komutowanych eksploatowanych przez organizacje telekomunikacyjne; inne państwa członkowskie utrzymały wyłączność krajowych przedsiębiorstw publicznych.
(4) mitu liikmesriiki on juba avanud teatavad satelliitsideteenused konkurentsiks ja võtnud kasutusele litsentsisüsteemid. sellest olenemata ei järgita mõnedes liikmesriikides litsentside andmisel objektiivseid, proportsionaalseid ja mittediskrimineerivaid kriteeriume või kohaldatakse telekommunikatsiooniorganisatsioonidega konkureerivate käitajate puhul tehnilisi piiranguid, näiteks keelatakse seadmete ühendamine telekommunikatsiooniorganisatsiooni käitatava kommuteeritava võrguga. teised liikmesriigid on säilitanud riiklikele avalik-õiguslikele ettevõtjatele antud ainuõigused;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: