Şunu aradınız:: wynajęty (Lehçe - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

French

Bilgi

Polish

wynajęty

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

Fransızca

Bilgi

Lehçe

3.16 rower – własny, pożyczony czy wynajęty – może zwiększyć wykorzystanie systemu komunikacji zbiorowej.

Fransızca

3.16 le vélo, qu'il ait été acheté, emprunté, ou loué, peut contribuer à une utilisation accrue des transports publics.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

rozwiązanie takie byłoby podobne do pierwszego przypadku pod tym względem, że czynsz rzeczywisty za wynajęty pokój jest traktowany jako udział w głównym czynszu kalkulacyjnym.

Fransızca

cela serait comparable au premier cas dans la mesure où le loyer réel de la chambre d’amis est considéré comme une contribution au loyer principal imputé.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

w takiej sytuacji należy wybrać pomost wiszący posiadający deklarację zgodności (lub certyfikat, jeżeli sprzętzostał wynajęty).

Fransızca

ces équipements de protection collective sont recommandés de manière préférentielle, s’agissant d’éliminer toutrisque de chute.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

„zarobkowy transport lotniczy” oznacza wszelką operację lotniczą obejmującą transport pasażerów, ładunku lub poczty realizowany za wynagrodzeniem lub jako wynajęty;

Fransızca

«transport aérien commercial», toute exploitation d’aéronefs comportant le transport de passagers, de fret et de courrier moyennant rémunération ou location;

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

komisja sprawdziła, że rzeczoznawca wynajęty przez inh rzeczywiście przewiduje, że zysk netto osiągnięty w 2003 r. jest wyjątkowy i zakłada, że zyski w przyszłych latach obniżą się o dwie trzecie.

Fransızca

la commission a établi que l’expert engagé par inh estimait effectivement que le revenu net réalisé en 2003 était très exceptionnel et prévoyait que les bénéfices baissent de deux tiers au cours des années suivantes.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

podest musi posiadać deklarację zgodności (lub certyfikat,jeżeli sprzęt został wynajęty albo zakupiony jako używany).przez cały czas należy stosować się do instrukcji dostarczonych przez dostawcę.

Fransızca

il faut également s’assurer que chaque treuil de suspente:peut être commandé en mode simultané;est assujetti à des commandes qui arrêtent immédiatement le mouvement dès l’interruption de leur mani-pulation;est assujetti à des commandes verrouillables en position d’arrêt et munies d’un dispositif d’arrêt d’urgence.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

jeśli artykuł zostałby pożyczony, wynajęty lub przekazany instytucji czy organizacji upoważnionej do skorzystania z tego zwolnienia, zwolnienie obowiązuje nadal, pod warunkiem że instytucja lub organizacja używa tego artykułu do celów, które przyznają prawo do takiego zwolnienia.

Fransızca

lorsqu'un tel pret , une telle location ou une telle cession est effectue au profit d'une institution ou organisation elle-meme fondee a beneficier de cette exoneration , l'exoneration reste acquise pour autant que celles-ci utilisent le bien considere a des fins ouvrant droit a l'octroi de cette exoneration .

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

2. jeżeli organizacja lub instytucja, której towar został użyczony, wynajęty lub zbyty znajduje się w państwie członkowskim innym niż to, w którym znajduje się instytucja lub organizacja użyczająca, wynajmująca bądź zbywająca, wysyłanie takich towarów wiąże się z wydaniem przez właściwy urząd celny państwa członkowskiego wysyłającego, formularza kontrolnego t5 w sposób określony w rozporządzeniu (ewg) nr 223/77 w celu zapewnienia, że użycie towaru nadal będzie uprawniać do zwolnienia z należności celnych przywozowych.

Fransızca

2. lorsque l'établissement ou organisme bénéficiaire du prêt, de la location ou de la cession d'un objet est situé dans un État membre, autre que celui où se trouve l'établissement ou organisme qui procède à ce prêt, à cette location ou à cette cession, l'expédition dudit objet à destination du premier État membre donne lieu à la délivrance par le bureau de douane compétent de l'État membre de départ, afin de garantir que cet objet sera affecté à une utilisation ouvrant droit au maintien de la franchise, d'un exemplaire de contrôle t no 5, conformément aux modalités définies dans le règlement (cee) no 223/77. À cet effet, leditexemplaire de contrôle devra comporter dans la case 104, sous la rubrique « autres », l'une des mentions suivantes:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,772,849,502 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam