Şunu aradınız:: prorokiem (Lehçe - Hintçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

Hindi

Bilgi

Polish

prorokiem

Hindi

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

Hintçe

Bilgi

Lehçe

bo sofonijasz kapłan czytał ten list przed jeremijaszem prorokiem.

Hintçe

यह पत्री सपन्याह याजक ने यिर्मयाह भविष्यद्वक्ता को पढ़ सुनाई।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

czyż nie jest prorokiem, którego pięć dni temu witaliście w jerozolimie?

Hintçe

क्या यही वह नबी नहीं है जिसका तुम ने केवल पांच दिन पहले यरूशलेम में स्वागत किया?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

i wspomnij w księdze idrisa, który był sprawiedliwy, był prorokiem.

Hintçe

और (ऐ रसूल) कुरान में इदरीस का भी तज़किरा करो इसमें शक नहीं कि वह बड़े सच्चे (बन्दे और) नबी थे

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

czy nie jest on tym prorokiem, którego witaliście w jerozolimie pięć dni temu?

Hintçe

क्या यही वह नबी नहीं है जिसका तुम ने केवल पांच दिन पहले यरूशलेम में स्वागत किया?

Son Güncelleme: 2017-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

i wspomnij w księdze mojżesza, który był szczerze oddany i był prorokiem!

Hintçe

और (ऐ रसूल) कुरान में (कुछ) मूसा का (भी) तज़किरा करो इसमें शक नहीं कि वह (मेरा) बन्दा और साहिबे किताब व शरीयत नबी था

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

poznał tedy wszystek izrael od dan aż do beerseba, iż samuel był wiernym prorokiem panu.

Hintçe

और दान से बेर्शेबा तक के रहनेवाले सारे इस्राएलियों ने जान लिया कि शमूएल यहोवा का नबी होने के लिये नियुक्त किया गया है।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

a on zaraz odjął zasłonę od oczu swych, i poznał go król izraelski, że był prorokiem.

Hintçe

उसके बाद तेरा दास इधर उधर काम में फंस गया, फिर वह न मिला। इस्राएल के राजा ने उस से कहा, तेरा ऐसा ही न्याय होगा; तू ने आप अपना न्याय किया है।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

ale każdy rzecze: nie jestem ja prorokiem, ale rolnikiem; bo mię tego nauczono od dziecióstwa mego.

Hintçe

वरन्तु वह कहेगा, मैं भविष्यद्वक्ता नहीं, किसान हूं; क्योंकि लड़कपन ही से मैं औरों का दास हूं।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

jeźliż zasię rzeczemy, z ludzi, wszystek lud ukamionuje nas, ponieważ za pewne mają, że jan jest prorokiem.

Hintçe

और यदि हम कहें, मनुष्यों की ओर से, तो सब लोग हमें पत्थरवाह करेंगे, क्योंकि वे सचमुच जानते हैं, कि यूहन्ना भविष्यद्वकता था।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

i czynił złe przed oczyma pana, boga swego, a nie upokorzył się przed jeremijaszem prorokiem, który mówił z ust pańskich.

Hintçe

और उस ने वही किया, जो उसके परमेश्वर यहोवा की दृष्टि में बुरा है। यद्यापि यिर्मयाह नबी यहोवा की ओर से बातें कहता था, तौभी वह उसके साम्हने दीन न हुआ।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

a ty dzieciątko! prorokiem najwyższego nazwane będziesz; bo pójdziesz wprzód przed obliczem pańskiem, abyś gotował drogi jego,

Hintçe

और तू हे बालक, परमप्रधान का भविष्यद्वक्ता कहलाएगा, क्योंकि तू प्रभु के मार्ग तैयार करने के लिये उसके आगे आगे चलेगा,

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

będąc tedy prorokiem i wiedząc, że mu się bóg obowiązał przysięgą, iż z owocu biódr jego według ciała miał wzbudzić chrystusa, a posadzić na stolicy jego.

Hintçe

सो भविष्यद्वक्ता होकर और यह जानकर कि परमेश्वर ने मुझ से शपथ खाई है, कि परमेश्वर ने मुझ से शपथ खाई है, कि मैं तेरे वंश में से एक व्यक्ति को तेरे सिंहासन पर बैठाऊंगा।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

gdy się kto za proroka udaje, a kłamstwo opowiadając mówi: będęć prorokował o winie albo o napoju mocnym: takowyć bywa miłym prorokiem ludu tego.

Hintçe

यदि कोई झूठी आत्मा में चलता हुए झूठी और व्यर्थ बातें कहे और कहे कि मैं तुम्हें नित्य दाखमधु और मदिरा के लिये प्रचार सुनाता रहूंगा, तो वही इन लोगों का भविष्यद्वक्ता ठहरेगा।।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

przedtem w izraelu tak mawiał każdy, gdy się szedł radzić boga: chodźcie, a pójdziemy aż do widzącego; bo którego dziś zowią prorokiem, tego przedtem nazywano widzącym.

Hintçe

पूर्वकाल में तो इस्राएल में जब कोई ऐसा कहता था, कि चलो, हम दर्शी के पास चलें; क्योंकि जो आज कल नबी कहलाता है वह पूर्वकाल में दर्शी कहलाता था।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

a widząc to faryzeusz, który go był wezwał, rzekł sam w sobie, mówiąc: być ten był prorokiem, wiedziałby, która i jaka jest ta niewiasta, co się go dotyka; bo jest grzesznica.

Hintçe

यह देखकर, वह फरीसी जिस ने उसे बुलाया था, अपने मन में सोचने लगा, यदि यह भविष्यद्वक्ता होता तो जान लेता, कि यह जो उसे छू रही है, वह कौन और कैसी स्त्री है? क्यशेंकि वह तो पापिनी है।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,673,191 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam