Şunu aradınız:: rozstrzygane (Lehçe - Hollandaca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

Hollandaca

Bilgi

Lehçe

rozstrzygane

Hollandaca

verrekende arbeidskorting

Son Güncelleme: 2013-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

po przeprowadzeniu wszystkich kontroli wątpliwości rozstrzygane są na korzyść plantatorów.

Hollandaca

indien er na alle verificaties twijfel blijft bestaan, wordt in het voordeel van de olijvenproducent beslist.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

jednak te ważne kwestie nie są rozstrzygane jedynie na szczeblu światowym.

Hollandaca

deze belangrijke vraagstukken bestaan echter niet alleen op mondiaal niveau.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

wszystkie kwestie proceduralne są rozstrzygane zwykłą większością głosów członków obecnych na posiedzeniu.

Hollandaca

alle procedurekwesties worden geregeld met een gewone meerderheid van stemmen van de ter vergadering aanwezige leden.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

spory dotyczące interpretacji lub stosowania niniejszej umowy są rozstrzygane na drodze dyplomatycznej pomiędzy stronami.

Hollandaca

geschillen met betrekking tot de uitlegging of de toepassing van deze overeenkomst worden langs diplomatieke weg opgelost tussen de partijen.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 13
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

wszelkie pytania i spory dotyczące interpretacji lub realizacji niniejszej umowy są rozstrzygane za porozumieniem stron.

Hollandaca

alle vraagstukken of geschillen in verband met de interpretatie of tenuitvoerlegging van deze overeenkomst worden in onderlinge overeenstemming tussen de partijen geregeld.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

spory zaistniałe między importerem a organami celnymi kraju przywozu rozstrzygane są zgodnie z ustawodawstwem tego kraju.

Hollandaca

de beslechting van geschillen tussen een importeur en de douaneautoriteiten van het land van invoer geschiedt overeenkomstig de wetgeving van het land van invoer.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

wszystkie sprawy lub spory związane z wykładnią lub wprowadzeniem w życie niniejszej umowy rozstrzygane są w drodze wzajemnego porozumienia stron.

Hollandaca

alle vraagstukken of geschillen in verband met de interpretatie of tenuitvoerlegging van deze overeenkomst worden in onderlinge overeenstemming tussen de partijen geregeld.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

e) wątpliwości i spory odnoszące się do interpretacji lub realizacji niniejszej umowy są rozstrzygane w drodze wzajemnego porozumienia stron.

Hollandaca

e) alle vraagstukken of geschillen in verband met de interpretatie of tenuitvoerlegging van deze overeenkomst worden in onderlinge overeenstemming tussen de partijen geregeld.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

wszelkie wątpliwości lub spory wynikające ze stosowania lub wykładni niniejszej umowy są rozstrzygane na drodze konsultacji, rokowań lub przy zastosowaniu innej podobnej procedury.

Hollandaca

eventuele vragen of geschillen met betrekking tot de toepassing of interpretatie van deze overeenkomst vormen het voorwerp van overleg, onderhandelingen of soortgelijke procedures.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

tego rodzaju spory są rozstrzygane na podstawie przepisów niniejszego rozdziału oraz powszechnie obowiązującego prawa, zgodnie z procedurą określoną w art. 19 ust. 2.

Hollandaca

dergelijke geschillen worden geregeld volgens de in artikel 19, lid 2, bedoelde procedure op basis van de bepalingen van dit hoofdstuk en de traditionele rechten.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

spory pomiędzy pracownikami a centrum, a także pomiędzy dyrektorem a centrum, są rozstrzygane w sposób polubowny, zgodnie z procedurami określonymi w załączniku iv.

Hollandaca

geschillen tussen een personeelslid en het centrum, alsmede tussen de directeur en het centrum, kunnen worden geregeld door bemiddeling, overeenkomstig de procedures in bijlage iv bij dit reglement.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

- takie przypadki wykroczeń i nieprawidłowości mogą być rozstrzygane w ramach procedur, które zostaną uzgodnione przez towarzystwo lotnicze i organy celne w miejscu przeznaczenia i wyjścia.

Hollandaca

- deze overtredingen en onregelmatigheden kunnen worden geregeld volgens procedures die tussen de luchtvaartmaatschappijen en de douaneautoriteiten op de plaatsen van bestemming en vertrek worden overeengekomen.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

(2) wszelkie roszczenia i spory dotyczące interpretacji i stosowania tej umowy będą rozstrzygane wyłącznie przez radę i z powodu wyjątkowej natury tej umowy nie będą podlegać jurysdykcji krajowych organów sądowych.

Hollandaca

(2) eender welke vordering en geschil met betrekking tot de interpretatie en de toepassing van dit akkoord wordt exclusief ter behandeling voorgelegd aan de raad en is, gezien de unieke aard van dit akkoord, niet onderworpen aan de bevoegdheid van de plaatselijke nationale rechtbanken.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

to, czy usługa ma być uznana za usługę użyteczności publicznej [świadczoną w interesie ogólnym] i w jaki sposób powinna funkcjonować, stanowi kwestie rozstrzygane przede wszystkim lokalnie.

Hollandaca

of een dienst moet worden beschouwd als een dienst van algemeen belang en hoe die dienst moet worden beheerd is een kwestie die in de allereerste plaats op lokaal niveau wordt beslist.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

spory pomiędzy pracownikami a centrum, a także pomiędzy dyrektorem a centrum, są rozstrzygane w sposób polubowny, zgodnie z procedurami określonymi w załączniku iv.

Hollandaca

geschillen tussen een personeelslid en het centrum, alsmede tussen de directeur en het centrum, kunnen worden geregeld door bemiddeling, overeenkomstig de procedures in bijlage iv bij dit reglement.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,742,728,639 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam