İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
euromed -delegacja do eurośródziemnomorskiego zgromadzenia parlamentarnego: -45 członków. -
euromed -delegação à assembleia parlamentar euro-mediterrânica: -45 membros -
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
zmiany dokonane w tekŚcie ukŁadu euroŚrÓdziemnomorskiego, w szczegÓlnoŚci w zaŁĄcznikach i protokoŁach do niego
alteraÇÕes do texto do acordo euro-mediterrÂnico e, nomeadamente, dos seus anexos e protocolos
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
trzeci wariant polegałby na rozbudowie femip do samodzielnej filii ebi dla potrzeb partnerstwa eurośródziemnomorskiego.
uma terceira opção, que consiste em transformar a femip numa autêntica filial euro-mediterrânica do bei.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
(3) strony układu eurośródziemnomorskiego zatwierdziły tekst planu działania ue–jordania.
(3) as partes no acordo euro-mediterrânico acordaram no texto do plano de acção ue-jordânia.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
rozważano również ambitny wariant utworzenia odrębnej, samodzielnej instytucji („banku eurośródziemnomorskiego”).
foi analisada também a opção mais ambiciosa de criar uma verdadeira instituição separada (banco euro-mediterrânico).
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
niniejszy protokół stanowi integralną część układu eurośródziemnomorskiego. załączniki do niniejszego protokołu stanowią jego integralną część.
o presente protocolo faz parte integrante do acordo euro-mediterrânico. os anexos do presente protocolo fazem dele parte integrante.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
zmieniająca protokół 4 do układu eurośródziemnomorskiego dotyczący definicji pojęcia „produkty pochodzące” oraz metod współpracy administracyjnej
que altera o protocolo n.o 4 do acordo euro-mediterrânico, relativo à definição da noção de «produtos originários» e aos métodos de cooperação administrativa
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:
Referans:
(1) artykuł 69 układu eurośródziemnomorskiego upoważnia radę stowarzyszenia do formułowania odpowiednich zaleceń, aby osiągnąć cele układu.
(1) o artigo 69.o do acordo euro-mediterrânico atribui ao conselho de associação poderes para formular as recomendações adequadas tendo em vista a realização dos objectivos do acordo.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
euromed _bar_ delegacja do eurośródziemnomorskiego zgromadzenia parlamentarnego: _bar_ 45 członków. _bar_
euromed _bar_ delegação à assembleia parlamentar euro-mediterrânica: _bar_ 45 membros _bar_
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ocena instrumentu eurośródziemnomorskiego partnerstwa i inwestycji (femip) oraz jego przyszłe perspektywy{sec(2006)1294}
avaliação da facilidade de investimento e parceria euro-mediterrânica (femip) e opções para o futuro{sec(2006)1294}
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans: