Şunu aradınız:: urzeczywistniania (Lehçe - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

Portuguese

Bilgi

Polish

urzeczywistniania

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

Portekizce

Bilgi

Lehçe

pierwszy etap urzeczywistniania ugw rozpoczął się oficjalnie w dniu 1 lipca 1990 r.

Portekizce

a primeira fase da realização da uem teve oficialmente início em 1 de julho de 1990.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

- podsumowanie postępów na drodze urzeczywistniania społeczeństwa wiedzy w rocznym raporcie.

Portekizce

- sintetizar num relatório anual o avanço para a sociedade do conhecimento.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Lehçe

wkład finansowy we wdrażanie nowych strategii kontrolnych wynikających z urzeczywistniania rynku wewnętrznego.

Portekizce

pela participação financeira na execução da nova estratégia em matéria de controlos decorrente da realização do mercado interno.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Lehçe

sposób funkcjonowania komitetu powinien być zintegrowany z procesem urzeczywistniania europy opartej na wiedzy.

Portekizce

o funcionamento do comité deveria enquadrar-se no processo de realização da europa do conhecimento.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

rada europejska zatwierdziła wprowadzenie partnerstwa europejskiego jako środka urzeczywistniania perspektywy europejskiej krajów bałkanów zachodnich.

Portekizce

o conselho europeu de salónica aprovou a criação das parcerias europeias como meio para concretizar a perspectiva europeia dos países dos balcãs ocidentais.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

a) środki, które przyjmuje na podstawie artykułu 95 w ramach urzeczywistniania rynku wewnętrznego;

Portekizce

a) medidas adoptadas em aplicação do artigo 95.o no âmbito da realização do mercado interno;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Lehçe

w tym celu konieczne jest przyjęcie zasad ustanawiających podstawowe cele, które komisja ma urzeczywistnić, a także środków urzeczywistniania tych celów,

Portekizce

considerando que, para este efeito, é necessário adoptar regras que fixem os objectivos básicos a alcançar pela comissão, bem como os meios para os alcançar,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Lehçe

konieczne jest zorganizowanie współpracy między państwami członkowskimi, mając na uwadze międzynarodową strukturę handlu rolnego oraz w celu urzeczywistniania rynku wewnętrznego;

Portekizce

considerando que, tendo em conta a estrutura internacional do comércio agrícola e na perspectiva da realização do mercado interno, é necessário organizar a cooperação entre os estados-membros;

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

1.1.2 ekes przyjmuje zatem z zadowoleniem każde skuteczne narzędzie, dzięki któremu uda się przyspieszyć proces urzeczywistniania równości mężczyzn i kobiet.

Portekizce

1.1.2 o cese acolhe favoravelmente todo e qualquer instrumento eficaz que permita acelerar a instauração concreta da igualdade entre homens e mulheres.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Lehçe

rada europejska w salonikach w dniach 19 i 20 czerwca 2003 r. zatwierdziła wprowadzenie partnerstwa jako środka urzeczywistniania perspektywy europejskiej krajów bałkanów zachodnich w ramach procesu stabilizacji i stowarzyszenia.

Portekizce

o conselho europeu de salónica, de 19 e 20 de junho de 2003, aprovou a introdução das parcerias como um meio de realizar a perspectiva europeia dos países dos balcãs ocidentais no âmbito do processo de estabilização e de associação.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Lehçe

jeśli chodzi o różne umowy międzynarodowe, stosowana obecnie metoda urzeczywistniania rozwoju zrównoważonego wymaga dopracowania celem lepszego odzwierciedlenia skutków globalizacji dla usług publicznych oraz rozwoju zrównoważonego na szczeblu lokalnym i regionalnym;

Portekizce

o método para ter acesso ao desenvolvimento sustentável actualmente utilizado, relativamente a diversos convénios internacionais, precisa de ser desenvolvido para reflectir melhor o efeito da globalização nos serviços públicos e no desenvolvimento sustentável ao nível local e regional;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

1.2.1 postępy w integracji europejskiej powinny mieć również swój wyraz w postępach w zakresie urzeczywistniania swobodnego przepływu osób oraz że kwestie te powinny się stać wspólnym zadaniem priorytetowym wszystkich państw członkowskich i unii europejskiej;

Portekizce

1.2.1 os progressos da construção europeia devem ser acompanhados por progressos na concretização da livre circulação das pessoas, devendo tal tarefa ser efectuada enquanto prioridade conjunta de todos os estados-membros e da união europeia;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Lehçe

(1) rada europejska w salonikach w dniach 19 i 20 czerwca 2003 r. zatwierdziła wprowadzenie partnerstw europejskich jako środka urzeczywistniania perspektywy europejskiej krajów bałkanów zachodnich w ramach procesu stabilizacji i stowarzyszenia.

Portekizce

(1) o conselho europeu de salónica de 19 e 20 de junho de 2003 subscreveu a introdução das parcerias europeias como meio para materializar a perspectiva europeia dos países dos balcãs ocidentais no âmbito do processo de estabilização e de associação.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Lehçe

(1) na szczycie w salonikach w dniach 19 i 20 czerwca 2003 r. rada europejska zatwierdziła wprowadzenie instrumentu partnerstw europejskich jako środka urzeczywistniania perspektywy europejskiej krajów bałkanów zachodnich w ramach procesu stabilizacji i stowarzyszenia.

Portekizce

(1) o conselho europeu de salónica de 19 e 20 de junho de 2003 subscreveu a introdução das parcerias europeias como um meio para realizar a perspectiva europeia dos países dos balcãs ocidentais no âmbito do processo de estabilização e de associação.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Lehçe

uwzglĘdniajĄc, że jest istotne dla wspólnoty, w kontekście urzeczywistniania rynku wewnętrznego i realizacji wspólnej polityki transportowej, zapewnienie tranzytu rzeczy wspólnotowych przez rumunię w sposób tak szybki i sprawny, jak jest to możliwe, bez przeszkód i dyskryminacji;

Portekizce

considerando que é essencial para a comunidade, no contexto da conclusão do mercado interno e da execução da política comum de transportes, que as mercadorias comunitárias em trânsito na roménia possam circular o mais rápida e eficazmente possível, sem entraves nem discriminações;

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,737,670,543 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam