İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
„schab bez kości”
„entbeinte kotelettstränge“
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
schab i jego kawałki bez kości, bez polędwicy, ze skórą i słoniną lub bez nich;
die entbeinten kotelettstränge oder teile davon, ohne filet, mit oder ohne schwarte oder speck;
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-"schab bez kości", schab i jego kawałki, bez polędwicy, nawet z warstwą tłuszczu podskórnego lub skóry,
-"entbeinte kotelettstränge": die entbeinten kotelettstränge oder teile davon, ohne filet, mit oder ohne schwarte oder speck;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
receptura i składniki: do wyprodukowania „soprèssa vicentina” z wybranej półtuszy wykorzystuje się wszystkie szlachetne kawałki mięsa, takie jak szynka, kark, łopatka, boczek, słonina z podgardla, schab.
rezeptur und zutaten: für die herstellung von „soprèssa vicentina“ werden ausgewählte schlachtkörperhälften und davon nur die besten teile wie schinken, nacken, schulter, bauchfleisch, halsfett und lende verwendet.
Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: