Şunu aradınız:: rechtbank (Lehçe - Slovakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

Slovak

Bilgi

Polish

rechtbank

Slovak

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

Slovakça

Bilgi

Lehçe

rechtbank groningen.

Slovakça

rechtbank groningen

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

w niderlandach – rechtbank,

Slovakça

v holandsku „rechtbank“,

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

rechtbank 's-hertogenbosch

Slovakça

rechtbank 's-hertogenbosch

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

rechtbank amsterdam (niderlandy).

Slovakça

rechtbank amsterdam

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

w niderlandach – voorzieningenrechter van de rechtbank,

Slovakça

v holandsku „voorzieningenrechter van de rechtbank“,

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

"w niderlandach voorzieningenrechter van de rechtbank"

Slovakça

prijala toto nariadenie:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Lehçe

k.d. chuck zaskarżył tę decyzję przed rechtbank amsterdam.

Slovakça

pán chuck toto rozhodnutie napadol na rechtbank amsterdam.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

spadkobiercy odwołali się od wyroku rechtbank do hof van beroep te gent.

Slovakça

dedičia preto podali voči rozsudku rechtbank odvolanie na hof van beroep.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

(wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez rechtbank groningen)

Slovakça

(návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný rechtbank groningen)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

rechtbank van koophandel te brussel zwrócił się do trybunału o udzielenie odpowiedzi na następujące pytanie:

Slovakça

rechtbank van koophandel di bruxelles žiada súdny dvor, aby rozhodol o nasledujúcej otázke:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

burgerlijke rechtbank van eerste aanleg hasselt zwrócił się do trybunału o udzielenie odpowiedzi na następujące pytanie:

Slovakça

burgerlijke rechtbank van eerste aanleg te hasselt žiada súdny dvor, aby rozhodol o nasledujúcej otázke:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

w tych okolicznościach rechtbank groningen postanowił zawiesić postępowanie i zwrócić się do trybunału z następującymi pytaniami prejudycjalnymi:

Slovakça

za týchto podmienok rechtbank groningen rozhodol prerušiť konanie a položil súdnemu dvoru nasledujúce prejudiciálne otázky:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

po oddaleniu przez rechtbank te rotterdam skargi wniesionej na tę ostatnią decyzję, gemeente rotterdam skierowała sprawę do sądu krajowego.

Slovakça

keďže rechtbank te rotterdam žalobu podanú proti tomuto rozhodnutiu zamietol, gemeente rotterdam sa obrátil na vnútroštátny súd vyššieho stupňa, ktorý podal prejudiciálny návrh.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

(wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez voorzitter van de rechtbank van koophandel te hasselt)

Slovakça

(návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný voorzitter van de rechtbank van koophandel te hasselt)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

w dniu 27 lipca 2006 r. rechtbank amsterdam postanowił zawiesić postępowanie oraz zwrócić się do trybunału sprawiedliwości z następującym pytaniem prejudycjalnym:

Slovakça

dňa 27. júla 2006 rechtbank amsterdam rozhodol prerušiť konanie a položiť súdnemu dvoru európskych spoločenstiev túto prejudiciálnu otázku:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

w przypadku środka zaskarżenia wnoszonego przez pozwanego – tribunal de première instance lub rechtbank van eerste aanleg lub erstinstanzliche gericht;

Slovakça

pokiaľ ide o odvolanie podané žalovaným, „tribunal de première instance“ alebo „rechtbank van eerste aanleg“, alebo „erstinstanzliches gericht“;

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

Żądania te zostały oddalone przez rechtbank van eerste aanleg te brugge (sąd pierwszej instancji w brugii) wyrokiem z dnia 30 maja 2005 r.

Slovakça

táto žaloba bola zamietnutá rozsudkom rechtbank van eerste aanleg te brugge (súd prvého stupňa, bruggy) z 30. mája 2005.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez rechtbank groningen w dniu 2 maja 2006 r. — essent netwerk noord i in. przeciwko aluminium delfzijl bvsąd krajowy

Slovakça

návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal rechtbank groningen 2. mája 2006 – essent netwerk noord a i./aluminium delfzijl bvvnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony postanowieniem burgerlijke rechtbank van eerste aanleg hasselt z dnia 21 grudnia 2005 r. w sprawie maria cornelia johanna augustinus geurts i dennis hubertus maria vogten przeciwko belgii, federale overheidsdienst financiën

Slovakça

návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný rozsudkom burgerlijke rechtbank van eerste aanleg te hasselt z 21. decembra 2005, ktorý súvisí s konaním: 1. geurts, m. c. j. a., 2. vogten, d. h. m. proti belgickému kráľovstvu, federale overheidsdienst financiën

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony postanowieniem rechtbank van koophandel te brussel z dnia 21 listopada 2005 r. w sprawie n.v. city motors groep przeciwko n.v. citroën belux

Slovakça

návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný uznesením rechtbank van koophandel di bruxelles z 21. novembra 2005, ktorý súvisí s konaním: n.v. city motors groep proti n.v. citroën belux

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,729,040,500 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam