Şunu aradınız:: powierzenie (Lehçe - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

Greek

Bilgi

Polish

powierzenie

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

Yunanca

Bilgi

Lehçe

powierzenie usług

Yunanca

Ανάθεση

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

powierzenie misji publicznej

Yunanca

Ανάθεση

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

powierzenie zadań i kontrola

Yunanca

Εντολή και έλεγχος

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

procedury finansowe i powierzenie wykonania budżetu

Yunanca

Άρθρο 18Έναρξη ισχύος

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

komisja przyjęła powierzenie jej nadzoru nad właściwą realizacją wkładu ue.

Yunanca

Η Επιτροπή συμφώνησε να αναλάβει την εποπτεία της υλοποίησης της συνεισφοράς της ΕΕ,

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

-powierzenie trybunałowi sprawiedliwości jurysdykcji ogólnej w ramach trzeciego filaru,

Yunanca

-την παραχώρηση στο Δικαστήριο των ΕΚ γενικής δικαιοδοσίας για τον τρίτο πυλώνα,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

szczegółowa definicja usługi świadczonej w ogólnym interesie gospodarczym; powierzenie usługi

Yunanca

Ακριβής ορισμός της υπηρεσίας γενικού οικονομικού συμφέροντος: υποχρέωση παροχής της υπηρεσίαςΙ

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

powierzenie mu zadania sporządzenia wykazu technik stosowanych obecnie w różnych laboratoriach w celu:

Yunanca

αναλαμβάνει την καταγραφή των τεχνικών που χρησιμοποιούνται σήμερα στα διάφορα εργαστήρια, ούτως ώστε:

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

powierzenie komisji uprawnień do przyjęcia aktów delegowanych podlega warunkom określonym w niniejszym artykule.

Yunanca

Η εξουσία έκδοσης κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων ανατίθεται στην Επιτροπή υπό τους όρους του παρόντος άρθρου.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

-poprawę skuteczności i spójności realizacji poprzez powierzenie zadań administracyjnych zewnętrznej agencji wykonawczej.

Yunanca

-Ευρωπαϊκός Υπολογιστής Υψηλών Επιδόσεων (hpceur)-Θαλάσσιο σκάφος για παράκτιες έρευνες – βασικά για τη Βαλτική Θάλασσα

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

niezbędne jest powierzenie komitetowi zadania wspierania komisji w osiąganiu celów i kierowaniu działaniami, określonymi w niniejszej decyzji,

Yunanca

ότι πρέπει να συσταθεί επιτροπή για να βοηθά την Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στην επιδίωξη και διαχείριση των στόχων και δραστηριοτήτων που ορίζονται στην απόφαση,

Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

służby komisji będą również podejmowały te działania związane z wdrażaniem programu, których powierzenie agencji nie wydaje się stosowne.

Yunanca

Οι υπηρεσίες της Επιτροπής θα αναπτύξουν εξάλλου τα καθήκοντα εφαρμογής του προγράμματος τα οποία δεν κρίνεται σκόπιμο να ανατεθούν στον οργανισμό.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

sprawozdanie specjalne nr 13/2009 powierzenie realizacji zadań agencjom wykonawczym: czy jest to właściwe rozwiązanie?

Yunanca

Ειδική έκθεση αριθ. 13/2009Είναι η εκχώρηση εκτελεστικών αροδιοτήτων στουƒ εκτελεστικούƒ οργανισούƒ εpiιτυχήƒ εpiιλογή;

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

obecnie główny problem stanowi powierzenie grupie dzieci przeprowadzanie badań polegających na weryfikacji, czy zapalniczka jest w rzeczywistości zabezpieczona przed uruchomieniem przez dzieci.

Yunanca

Το κύριο πρόβλημα που εντοπίστηκε με το ισχύον πρότυπο είναι ότι βασίζεται στη δοκιμή με ομάδα παιδιών, για να πιστοποιείται αν ένας αναπτήρας είναι όντως ασφαλής για παιδιά.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

aby skorzystać z odstępstwa określonego w art. 86 ust. 2 traktatu we, powierzenie misji publicznej tv2 powinno odbyć się na podstawie oficjalnego aktu prawnego.

Yunanca

Προκειμένου να τύχει της εξαίρεσης του άρθρου 86 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ, η αποστολή της δημόσιας υπηρεσίας πρέπει να ανατεθεί στον tv2 με νομοθετική πράξη.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

wreszcie, wzmianka w projekcie dyrektywy o obowiązku państwa członkowskiego udzielenia esma wszelkich potrzebnych informacji powinna zostać skreślona, gdyż zaleca się powierzenie zadań informacyjnych komisji.

Yunanca

Πάντως, οι εν λόγω συνέπειες είναι σημαντικές για όλους τους φορείς επίßλεψης των συστημάτων πληρωμών, εκκαθάρισης και διακανονισμού και για τους λοιπούς κρίσιμους τομείς υποδομής.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

aby art. 106 ust. 2 traktatu miał zastosowanie, musi zachodzić wyraźne powierzenie danemu przedsiębiorstwu przez państwo członkowskie wykonywania konkretnej usługi świadczonej w ogólnym interesie gospodarczym.

Yunanca

Για να έχει εφαρμογή το άρθρο 106 παράγραφος 2 της Συνθήκης, η εν λόγω επιχείρηση πρέπει να έχει επιφορτισθεί ειδικά από το κράτος μέλος με τη διαχείριση συγκεκριμένης υπηρεσίας γενικού οικονομικού συμφέροντος.

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

ponadto komisja może przydzielać dodatkowe środki finansowe państwom członkowskim nie posiadającym dostępu do morza. kwota całkowita takich przyznanych środków nie przekracza 3% całkowitego budżetu wykonywanego przez powierzenie zadań.

Yunanca

Η προθεσμία του άρθρου 4, παράγραφος 2, της απόφασης 1999/468/ΕΚ ορίζεται τρίμηνη.4. Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό της κανονισμό.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

w związku z rozrostem programów wspólnotowych komisja, uwzględniając sugestię parlamentu europejskiego (komisji budżetowej), zaproponowała ramy prawne umożliwiające powierzenie niektórychjej zadańzarządczychagencjom wykonawczym.

Yunanca

ΗΕpiιτροpiή,λαβάνονταƒ υpiόψητον αυξα- ν ό  εν ο αρ ιθ  ό κοινοτικών p i ρ ο γ ρα   ά των και την υpiόδειξη του Ευρωpiαϊκού Κοινοβου-λίου(εpiιτροpiή piροϋpiολογισού), piρότεινε το νοικό piλαίσιο για την εκχώρηση ορισέ-νων αpiότα διαχειριστικά καθήκοντάτηƒ σε εκτελεστικούƒ οργανισούƒ.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

w związku z rozrostem programów wspólnotowych komisja, uwzględniając sugestię parlamentu europejskiego (komisji budżetowej), zaproponowała ramy prawne umożliwiające powierzenie niektórychjej zadań zarządczych agencjom wykonawczym.

Yunanca

Η Ε p i ι τ ρ ο p i ή λα  β ά νο ντα ƒ υ p i ό ψη τον αυξα- ν ό  εν ο αριθότων κοινοτικών piρογρᐐά-των καθώƒ και την υpiόδειξη του Ευρωpiαϊκού Κοινοβουλίου(εpiιτροpiή piροϋpiολογισού), piρότεινε το νοικό piλαίσιο για την εκχώρηση ορισένων αpiότα διαχειριστικάτηƒκα-θήκοντα σε εκτελεστικούƒ οργανισούƒ.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,500,945 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam