Results for powierzenie translation from Polish to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Greek

Info

Polish

powierzenie

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Greek

Info

Polish

powierzenie usług

Greek

Ανάθεση

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

powierzenie misji publicznej

Greek

Ανάθεση

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

powierzenie zadań i kontrola

Greek

Εντολή και έλεγχος

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

procedury finansowe i powierzenie wykonania budżetu

Greek

Άρθρο 18Έναρξη ισχύος

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

komisja przyjęła powierzenie jej nadzoru nad właściwą realizacją wkładu ue.

Greek

Η Επιτροπή συμφώνησε να αναλάβει την εποπτεία της υλοποίησης της συνεισφοράς της ΕΕ,

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

-powierzenie trybunałowi sprawiedliwości jurysdykcji ogólnej w ramach trzeciego filaru,

Greek

-την παραχώρηση στο Δικαστήριο των ΕΚ γενικής δικαιοδοσίας για τον τρίτο πυλώνα,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

szczegółowa definicja usługi świadczonej w ogólnym interesie gospodarczym; powierzenie usługi

Greek

Ακριβής ορισμός της υπηρεσίας γενικού οικονομικού συμφέροντος: υποχρέωση παροχής της υπηρεσίαςΙ

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

powierzenie mu zadania sporządzenia wykazu technik stosowanych obecnie w różnych laboratoriach w celu:

Greek

αναλαμβάνει την καταγραφή των τεχνικών που χρησιμοποιούνται σήμερα στα διάφορα εργαστήρια, ούτως ώστε:

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

powierzenie komisji uprawnień do przyjęcia aktów delegowanych podlega warunkom określonym w niniejszym artykule.

Greek

Η εξουσία έκδοσης κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων ανατίθεται στην Επιτροπή υπό τους όρους του παρόντος άρθρου.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

-poprawę skuteczności i spójności realizacji poprzez powierzenie zadań administracyjnych zewnętrznej agencji wykonawczej.

Greek

-Ευρωπαϊκός Υπολογιστής Υψηλών Επιδόσεων (hpceur)-Θαλάσσιο σκάφος για παράκτιες έρευνες – βασικά για τη Βαλτική Θάλασσα

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

niezbędne jest powierzenie komitetowi zadania wspierania komisji w osiąganiu celów i kierowaniu działaniami, określonymi w niniejszej decyzji,

Greek

ότι πρέπει να συσταθεί επιτροπή για να βοηθά την Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στην επιδίωξη και διαχείριση των στόχων και δραστηριοτήτων που ορίζονται στην απόφαση,

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

służby komisji będą również podejmowały te działania związane z wdrażaniem programu, których powierzenie agencji nie wydaje się stosowne.

Greek

Οι υπηρεσίες της Επιτροπής θα αναπτύξουν εξάλλου τα καθήκοντα εφαρμογής του προγράμματος τα οποία δεν κρίνεται σκόπιμο να ανατεθούν στον οργανισμό.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

sprawozdanie specjalne nr 13/2009 powierzenie realizacji zadań agencjom wykonawczym: czy jest to właściwe rozwiązanie?

Greek

Ειδική έκθεση αριθ. 13/2009Είναι η εκχώρηση εκτελεστικών αροδιοτήτων στουƒ εκτελεστικούƒ οργανισούƒ εpiιτυχήƒ εpiιλογή;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

obecnie główny problem stanowi powierzenie grupie dzieci przeprowadzanie badań polegających na weryfikacji, czy zapalniczka jest w rzeczywistości zabezpieczona przed uruchomieniem przez dzieci.

Greek

Το κύριο πρόβλημα που εντοπίστηκε με το ισχύον πρότυπο είναι ότι βασίζεται στη δοκιμή με ομάδα παιδιών, για να πιστοποιείται αν ένας αναπτήρας είναι όντως ασφαλής για παιδιά.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

aby skorzystać z odstępstwa określonego w art. 86 ust. 2 traktatu we, powierzenie misji publicznej tv2 powinno odbyć się na podstawie oficjalnego aktu prawnego.

Greek

Προκειμένου να τύχει της εξαίρεσης του άρθρου 86 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ, η αποστολή της δημόσιας υπηρεσίας πρέπει να ανατεθεί στον tv2 με νομοθετική πράξη.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

wreszcie, wzmianka w projekcie dyrektywy o obowiązku państwa członkowskiego udzielenia esma wszelkich potrzebnych informacji powinna zostać skreślona, gdyż zaleca się powierzenie zadań informacyjnych komisji.

Greek

Πάντως, οι εν λόγω συνέπειες είναι σημαντικές για όλους τους φορείς επίßλεψης των συστημάτων πληρωμών, εκκαθάρισης και διακανονισμού και για τους λοιπούς κρίσιμους τομείς υποδομής.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

aby art. 106 ust. 2 traktatu miał zastosowanie, musi zachodzić wyraźne powierzenie danemu przedsiębiorstwu przez państwo członkowskie wykonywania konkretnej usługi świadczonej w ogólnym interesie gospodarczym.

Greek

Για να έχει εφαρμογή το άρθρο 106 παράγραφος 2 της Συνθήκης, η εν λόγω επιχείρηση πρέπει να έχει επιφορτισθεί ειδικά από το κράτος μέλος με τη διαχείριση συγκεκριμένης υπηρεσίας γενικού οικονομικού συμφέροντος.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

ponadto komisja może przydzielać dodatkowe środki finansowe państwom członkowskim nie posiadającym dostępu do morza. kwota całkowita takich przyznanych środków nie przekracza 3% całkowitego budżetu wykonywanego przez powierzenie zadań.

Greek

Η προθεσμία του άρθρου 4, παράγραφος 2, της απόφασης 1999/468/ΕΚ ορίζεται τρίμηνη.4. Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό της κανονισμό.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

w związku z rozrostem programów wspólnotowych komisja, uwzględniając sugestię parlamentu europejskiego (komisji budżetowej), zaproponowała ramy prawne umożliwiające powierzenie niektórychjej zadańzarządczychagencjom wykonawczym.

Greek

ΗΕpiιτροpiή,λαβάνονταƒ υpiόψητον αυξα- ν ό  εν ο αρ ιθ  ό κοινοτικών p i ρ ο γ ρα   ά των και την υpiόδειξη του Ευρωpiαϊκού Κοινοβου-λίου(εpiιτροpiή piροϋpiολογισού), piρότεινε το νοικό piλαίσιο για την εκχώρηση ορισέ-νων αpiότα διαχειριστικά καθήκοντάτηƒ σε εκτελεστικούƒ οργανισούƒ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

w związku z rozrostem programów wspólnotowych komisja, uwzględniając sugestię parlamentu europejskiego (komisji budżetowej), zaproponowała ramy prawne umożliwiające powierzenie niektórychjej zadań zarządczych agencjom wykonawczym.

Greek

Η Ε p i ι τ ρ ο p i ή λα  β ά νο ντα ƒ υ p i ό ψη τον αυξα- ν ό  εν ο αριθότων κοινοτικών piρογρᐐά-των καθώƒ και την υpiόδειξη του Ευρωpiαϊκού Κοινοβουλίου(εpiιτροpiή piροϋpiολογισού), piρότεινε το νοικό piλαίσιο για την εκχώρηση ορισένων αpiότα διαχειριστικάτηƒκα-θήκοντα σε εκτελεστικούƒ οργανισούƒ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,035,985,366 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK