İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
grubość warstwy ścieralnej nawierzchni
texture depth
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
grubość warstwy ścieralnej (td):
for texture depth (td):
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
grubość warstwy ścieralnej wynosi 30 mm.
the thickness of the wearing course shall be > = 30 mm.
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
grubość warstwy ścieralnej nawierzchni wynosi > 30 mm.
the thickness of the wearing course shall be > 30 mm.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
en 13696 dla grubości wierzchniej warstwy lub warstwy ścieralnej
en 13696 for top layer or wear layer thickness
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ponadto tabela 3 podaje różne wskazówki w celu uzyskania pożądanej warstwy ścieralnej i wytrzymałości.
in addition, table 3 gives some guidelines in order to obtain the desired texture and durability.
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
krańcowa zawartość porowatości vc mieszaniny warstwy ścieralnej nawierzchni toru badań nie może wynosić przekraczać 8 %.
the residual voids content, vc, of the test track paving mixture must not exceed 8 %.
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
rodzaj spoiwa, jego twardość, rodzaj kruszywa, maksymalna gęstość teoretyczna betonu, grubość warstwy ścieralnej oraz krzywa przesiewu określona na podstawie rdzeni wiertniczych pobranych z toru badawczego,
type of binder, binder hardness, type of aggregate, maximum theoretical density of the concrete ('dr'), thickness of the wearing course and grading curve determined from cores from the test track;
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
w celu sprawdzenia, czy powierzchnia nadal jest zgodna z wymaganiami określonymi w tej normie dotyczącymi warstwy ścieralnej oraz zawartości porowatości lub absorpcji dźwięku, muszą być przeprowadzane okresowe badania nawierzchni przy następujących przerwach:
in order to check whether the surface continues to conform to the texture and voids content or sound absorption requirements stipulated in this standard, periodic testing of the surface must be performed at the following intervals:
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
typ spoiwa, twardość spoiwa, typ kruszywa, maksymalna teoretyczna gęstość betonu (dr), grubość warstwy ścieralnej oraz krzywa klasyfikacji wyznaczona na podstawie rdzeni z toru badawczego.
type of binder, binder hardness, type of aggregate, maximum theoretical density of the concrete (dr), thickness of the wearing course and grading curve determined from cores from the test track.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rodzaj spoiwa, jego twardość, rodzaj kruszywa, maksymalna gęstość teoretyczna betonu (dr), grubość warstwy ścieralnej oraz krzywa przesiewu określona na podstawie rdzeni wiertniczych pobranych z toru badawczego.
type of binder, binder hardness, type of aggregate, maximum theoretical density of the concrete (dr), thickness of the wearing course and grading curve determined from cores from the test track.
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
typ spoiwa, twardość spoiwa, typ kruszywa, maksymalna teoretyczna gęstość betonu (grd), grubość warstwy ścieralnej oraz określenie krzywej klasyfikacji na podstawie rdzeni pobranych z toru, na którym przeprowadzane jest badanie.
type of binder, binder hardness, type of aggregate, maximum theoretical density of the concrete (dr), thickness of the wearing course and grading curve determined from cores from the test track.
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite: