İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
środka kontrastowego.
you will need to stop
Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
bradykardia ustępowała po dożylnym podaniu atropiny.
bradycardia has been responsive to atropine intravenous administration.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
większość z tych reakcji występuje w ciągu pierwszej pół godziny po podaniu środka kontrastowego.
most of these reactions occur within half an hour after administering the contrast medium.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
rzadko obserwowano reakcje anafilaktyczne po dożylnym podaniu cytarabiny.
anaphylactic reactions following intravenous administration of free cytarabine have been rarely reported.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
jeśli pacjent będzie poddawany badaniu radiologicznemu z dożylnym podaniem środka kontrastowego.
if you are going to have an x-ray where you will be injected with a dye.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
objętość dystrybucji wynosi 11 l po dożylnym podaniu jednej dawki.
the volume of distribution is 11 l after a single intravenous (iv) administration.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
otrucie psów nastąpiło po dożylnym podaniu letalnej dawki cyjanku potasu.
dogs were poisoned by intravenous administration of a lethal dose of potassium cyanide.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
rodzajowi badania wymagającego wstrzyknięcia środka kontrastowego).
please also see information about this in section “take special care with icandra”.
Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ze względu na te właściwości kluczowe znaczenie w obrazowaniu wątroby mają ramy czasowe wykonywania obrazów po podaniu środka kontrastowego.
as a result of these characteristics, the timing of the image acquisition after contrast administration is critical in liver imaging.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
po dożylnym podaniu asenapiny ciężarnym samicom królika nie zaobserwowano oznak embriotoksyczności.
when asenapine was administered intravenously to pregnant rabbits, no signs of embryotoxicity were observed.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
po dożylnym podaniu u szczurów, dichlorowodorek sapropteryny wydalany jest głównie z moczem.
following intravenous administration in rats, sapropterin dihydrochloride is mainly excreted in the urine.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
u szczura, po dożylnym podaniu chlorek itru (90y) szybko znika z krwi.
in the rat, following intravenous administration, yttrium (90y) chloride is rapidly cleared from the blood.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
nie zanotowano żadnego przypadku przedawkowania po dożylnym podaniu ibuprofenu u noworodków przedwcześnie urodzonych.
no case of overdose has been reported with intravenous ibuprofen in preterm newborn infants.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
po dożylnym podaniu produktów białkowych obserwowano występowanie reakcji anafilaktycznych lub innych reakcji nadwrażliwości.
anaphylactic and other hypersensitivity reactions have been reported following the intravenous administration of proteins to patients.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
nie stwierdzono również istotnego wydzielania glimepirydu lub jego metabolitu m1 do żółci po dożylnym podaniu leku.
after intravenous dosing in patients, no significant biliary excretion of glimepiride or its m1 metabolite was observed.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
inny pacjent włączony do badania klinicznego po dożylnym podaniu produktu leczniczego thyrogen zgłosił działania niepożądane.
one additional patient enrolled in a clinical trial experienced symptoms after receiving thyrogen intravenously.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
reakcje anafilaktyczne i inne reakcje nadwrażliwości odnotowano u mniej niż 1% pacjentów po dożylnym podaniu białek.
4 anaphylactic and other hypersensitivity reactions have been reported in fewer than 1% of patients following the intravenous administration of proteins to patients.
Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
działania eptyfibatydu obserwuje się natychmiast po dożylnym podaniu dawki 180 mikrogramów/kg mc. w postaci bolusa.
the effect of eptifibatide is observed immediately after administration of a 180 microgram/kg intravenous bolus.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
objętość dystrybucji w stanie stacjonarnym po dożylnym podaniu lidokainy wynosi od 1,1 do 2,1 l/kg.
the steady-state volume of distribution is 1.1 to 2.1 l/kg after intravenous administration.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
z uwagi na możliwość wystąpienia ciężkich reakcji nadwrażliwości po dożylnym podaniu środka kontrastowego konieczne jest zapewnienie odpowiednich warunków do szybkiego udzielania pomocy doraźnej, np. łatwego dostępu do odpowiednich produktów, rurki dotchawiczej oraz respiratora.
due to the possibility of severe hypersensitivity reactions after intravenous contrast administration, preparedness for institution of emergency measures is necessary, e.g., appropriate medicinal products, an endotracheal tube, and a respirator should be at hand.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: