Şunu aradınız:: doksorubicynę (Lehçe - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

Spanish

Bilgi

Polish

doksorubicynę

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

İspanyolca

Bilgi

Lehçe

jest uczulona na doksorubicynę lub którykolwiek ze składników leku myocet

İspanyolca

si es alérgico a la doxorrubicina o a cualquiera de los demás componentes de myocet.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

- jeśli pacjent kiedykolwiek otrzymywał antracykliny (np. doksorubicynę — specjalną

İspanyolca

- si alguna vez ha sido tratado con antraciclinas (un tipo específico de quimioterapia utilizada

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Lehçe

natomiast u 10 spośród 48 pacjentów otrzymujących doksorubicynę, którzy spełnili kryterium kardiotoksyczności lvef, rozwinęły się także objawy chf.

İspanyolca

en contraste, 10 de los 48 pacientes tratados con doxorubicina que tuvieron toxicidad cardíaca según los criterios de la fevi desarrollaron signos y síntomas de insuficiencia cardíaca congestiva.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

po odtworzeniu dyspersja liposomalna do infuzji zawierająca doksorubicynę w liposomach powinna być czerwono- pomarańczowa, opalizująca i jednorodna.

İspanyolca

una vez reconstituida, la dispersión liposómica para perfusión que contiene doxorrubicina encapsulada en liposomas debe ser una dispersión homogénea opaca y naranja-rojiza.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Lehçe

nie stosować leku myocet, jeśli: • u pacjentki stwierdzono uczulenie na doksorubicynę lub którykolwiek z pozostałych składników leku myocet

İspanyolca

no use myocet: • si es alérgico a la doxorrubicina o a cualquiera de los demás componentes de myocet.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Lehçe

jeśli w ramach leczenia raka piersi pacjentka otrzymuje doksorubicynę, a lekarz prowadzący planuje podać również paklitaksel, pierwsza dawka paklitakselu powinna być podana 24 godziny po doksorubicynie.

İspanyolca

si ya está siendo tratado con doxorubicina para el cáncer de mama, su primera dosis de paclitaxel se debe administrar 24 horas despues de doxorubicina.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

pacjentka powinna poinformować swojego lekarza, jeżeli: • jest uczulona na doksorubicynę lub którykolwiek ze składników leku myocet • jest w ciąży lub podejrzewa, że może być w ciąży lub karmi piersią • u pacjentki występowała wcześniej choroba układu sercowo- naczyniowego (np. ataki serca, niewydolność serca lub wysokie ciśnienie krwi przez długi okres czasu) • ma problemy z wątrobą

İspanyolca

debe informar a su médico: • si es alérgico a la doxorrubicina o a cualquiera de los demás componentes de myocet. • si está embarazada o cree que pueda estarlo o está en período de lactancia. • si tiene antecedentes de enfermedad cardiovascular (por ejemplo cardiopatías, insuficiencia cardíaca o presión arterial alta desde hace mucho tiempo). • si tiene problemas hepáticos.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Daha iyi çeviri için
7,787,539,740 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam