İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
bet viņi iztrūkās un izbijušies domāja garu redzam.
otira koera ana ratou, wehi ana; i mahara hoki he wairua ta ratou i kite ai
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bet tur bija daži no rakstu mācītājiem, kas sēdēja un domāja savās sirdīs:
na i reira etahi o nga karaipi e noho ana, e whakaaroaro ana i roto i o ratou ngakau
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bet kad ļaudīm likās un viņi savās sirdīs domāja par jāni, vai viņš nav kristus,
na, i te iwi e tatari ana e whakaaroaro katoa ana i roto i o ratou ngakau ki a hoani, mehemea ko te karaiti ia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bet jēzus runāja par viņa nāvi, turpretī viņi domāja, ka viņš runā par gulēšanu miegā.
kahore, ko tona matenga ta ihu i korero ai: ko ratou ia i mahara, i korero ia mo te takotoranga ina moe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jo tie redzēja efezieti trofimu pilsētā kopā ar viņu un domāja, ka pāvils to ievedis svētnīcā.
i kite hoki ratou i mua he hoa nona i roto i te pa, ko toropimu o epeha; tohu noa ratou, kua mauria mai ia e paora ki roto ki te temepara
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bet kamēr pēteris domāja par parādību, gars viņam sacīja: lūk, trīs vīri tevi meklē.
a, i a pita e whakaaro ana mo taua whakakitenga, ka mea te wairua ki a ia, nana, tokotoru enei tangata e rapu ana i a koe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dienvidu vējam pūšot, viņi domāja sasniegt savu nodomu, un pacēluši enkurus, brauca gar krētu.
a ka pa rekareka te tonga, ka mea ratou kua taea ta ratou i whakaaro ai, ka hutia te punga; a miri haere ana i kariti
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja mēs sacīsim: no cilvēkiem, mums jābaidās no tautas, jo visi par jāni domāja, ka viņš patiesi ir pravietis.
a ki te mea tatou, no te tangata; ka mataku ratou i te iwi: ki ta ratou katoa hoki he poropiti pono a hoani
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jēzus savā garā tūdaļ nomanīja, ka tie sevī tā domāja, un sacīja viņiem: kāpēc jūs tā domājat savās sirdīs?
na mohio tonu a ihu i roto i tona wairua, e penei ana o ratou whakaaro i roto i a ratou, a ka mea ia ki a ratou, he aha koutou ka whakaaroaro ai i enei mea i roto i o koutou ngakau
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bet tie domāja, ka viņš ir pie ceļa biedriem; un tie, dienas ceļu nostaigājuši, meklēja viņu starp radiem un pazīstamajiem;
i mahara hoki raua kei roto ia i te tira, na ka haere, kotahi te ra ki te ara; a ka rapu raua i a ia i roto i nga whanaunga, i a raua tangata hoki i mohio ai
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bet viņi sevī domāja, sacīdami: ja mēs teiksim: no debesīm, viņš mums sacīs: kāpēc tad jūs neticējāt viņam?
a ka korero ratou ki a ratou ano, ka mea, ki te mea tatou, no te rangi; ka mea mai ia, ha, he aha koutou te whakapono ai ki a ia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jo daži domāja, ka jēzus viņam sacījis: iepērc svētku dienām to, ko mums vajag, vai lai viņš dod kaut ko nabagiem, jo pie jūdasa bija naudas maks.
i mahara etahi, no te mea i a hura te putea, tera a ihu te mea ra ki a ia, hokona nga mea ma tatou mo te hakari; kia hoatu ranei tetahi mea ma nga rawakore
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
arī es domāju, ka man vajag nācarieša jēzus vārdam daudz pretoties.
ko ahau nei, i whakaaro ahau kia maha tonu nga mea e mahia e ahau hei pehi mo te ingoa o ihu o nahareta
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: