İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
lai izpildītos pravieša isaja vārdi, kas saka:
na ka rite ta ihaia poropiti i korero ai, i mea ai
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bet tas viss notika, lai piepildītos pravieša priekšsludinājums, kas saka:
i meinga tenei katoa hei whakarite mo te kupu a te poropiti, i mea ai
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vispirms to saprotiet, ka neviena pravieša mācība rakstos nav iztulkojama patvaļīgi,
kia mohio hoki i te tuatahi, kahore he poropititanga o te karaipiture nona ake ona tikanga
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bet tas viss notika, lai piepildītos pravieša raksti. tad visi mācekļi atstāja viņu un aizbēga.
na i meatia tenei katoa hei whakarite mo nga karaipiture a nga poropiti. na ka whakarere nga akonga katoa i a ia, a oma ana
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lai izpildītos pravieša isaja vārdi, kas saka: viņš uzņēma mūsu vājības un nesa mūsu slimības.
i rite ai ta ihaia poropiti i korero ai, i mea ai, nana i tango o tatou ngoikore, i waha o tatou mate
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un daudz spitālīgo bija pravieša eliseja laikā, bet neviens no viņiem netika šķīstīts kā vien sīrietis naamans.
he tokomaha hoki nga repera i roto i a iharaira, i nga ra o eriha poropiti: a kihai tetahi o ratou i whakamakia, ko naamana anake, ko te hiriani
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un es redzēju iznākam no pūķa mutes un no zvēra mutes, un no viltus pravieša mutes trīs nešķīstus garus kā vardes.
a i kite ahau i nga wairua poke e toru, te rite kei te poroka, e puta mai ana i te mangai o te tarakona, i te mangai hoki o te kararehe, i te mangai ano hoki o te poropiti teka
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bet saņēma pamācību par savu ārprātu: mēms nastu nesējs lops, runādams cilvēka valodā, aizkavēja pravieša neprātību.
otira i riria ano ia mo tona he: i korero te kararehe reokore, no te tangata te reo, pehia ana e ia te wairangi o te poropiti
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kas uzņem pravieti pravieša vārdā, saņems pravieša algu; un kas uzņem taisnīgo taisnīgā vārdā, saņems taisnīgā algu.
ki te manako tetahi ki te poropiti i runga i te ingoa o te poropiti, ka riro i a ia te utu o te poropiti; a, ki te manako tetahi ki te tangata tika i runga i te ingoa o te tangata tika, e riro i a ia te utu o te tangata tika
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jo es jums saku: starp dzimušajiem no sievietēm nav neviena lielāka pravieša par jāni kristītāju, bet mazākais dieva valstībā ir lielāks par viņu.
ko taku kupu hoki tenei ki a koutou, kahore he poropiti nui atu i a hoani kaiiriiri i roto i nga whanau a te wahine; heoi rahi ake i a ia te nohinohi rawa o te rangatiratanga o te atua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kā rakstīts pravieša isaja sludinājumu grāmatā: saucēja balss tuksnesī: sataisiet kunga ceļu, taisnas dariet viņa takas!
i pera ano ia me te mea i tuhituhia ki te pukapuka o nga korero a ihaia poropiti, he reo no tetahi i te koraha e karanga ana, whakapaia te huarahi o te ariki, whakatikaia ona ara
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un pravieša vārds ir mums jo stiprāks, un jūs labi darāt, ievērodami to kā sveci, kas spīd tumšā vietā, kamēr uzausīs diena un rīta zvaigzne uzlēks jūsu sirdīs.
katahi ka u rawa te kupu poropiti ki a tatou inaianei; pai tonu ki te anga to koutou whakaaro ki reira, he rama hoki e tiaho ana i te wahi pouri, kia puao ra ano te ra, kia ara ra ano te whetu o te ata i roto i o koutou ngakau
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bet kad sapulcējās ļaudis, viņš sāka runāt: Šī cilts ir ļauna cilts; tā meklē zīmi, bet cita zīme tai netiks dota kā vienīgi pravieša jonasa zīme.
a, no ka rupeke te mano, ka anga ia ka korero, he whakatupuranga kino tenei: e rapu ana ki tetahi tohu; a e kore tetahi tohu e hoatu, ko te tohu anake o hona poropiti
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(kas tagad uz mūžīgā dieva pavēli atklāts ar praviešu rakstiem, lai paklausītu ticībai), kas visām tautām pasludināts,
a kua whakamaramatia mai inaianei e nga karaipiture a nga poropiti, he mea whakarite mai na te atua ora tonu, a whakapuakina mai ana ki nga tauiwi katoa kia ngohengohe ai ratou ki ta te whakapono
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: