Şunu aradınız:: susilaukė (Litvanca - Esperanto)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Lithuanian

Esperanto

Bilgi

Lithuanian

susilaukė

Esperanto

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Litvanca

Esperanto

Bilgi

Litvanca

enas, būdamas devyniasdešimties metų, susilaukė kainamo.

Esperanto

kaj enosx vivis nauxdek jarojn, kaj naskigxis al li kenan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

kainamas, būdamas septyniasdešimties metų, susilaukė malaleelio.

Esperanto

kaj kenan vivis sepdek jarojn, kaj naskigxis al li mahalalel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

setas, būdamas šimto penkerių metų, susilaukė eno.

Esperanto

kaj set vivis cent kvin jarojn, kaj naskigxis al li enosx.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

malaleelis, būdamas šešiasdešimt penkerių metų, susilaukė jareto.

Esperanto

kaj mahalalel vivis sesdek kvin jarojn, kaj naskigxis al li jared.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

elžbietai atėjo metas gimdyti, ir ji susilaukė sūnaus.

Esperanto

kaj venis por elizabeto la tempo, en kiu sxi devis naski; kaj sxi naskis filon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

lamechas, būdamas šimto aštuoniasdešimt dvejų metų, susilaukė sūnaus,

Esperanto

kaj lemehx vivis cent okdek du jarojn, kaj naskigxis al li filo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

jehojada parinko jam dvi žmonas, ir jis susilaukė sūnų bei dukterų.

Esperanto

kaj jehojada prenis por li du edzinojn, kaj li naskigis filojn kaj filinojn.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

po to seruchas dar gyveno du šimtus metų ir susilaukė sūnų bei dukterų.

Esperanto

kaj serug vivis post la naskigxo de nahxor ducent jarojn, kaj naskigxis al li filoj kaj filinoj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

po to nachoras dar gyveno šimtą devyniolika metų ir susilaukė sūnų bei dukterų.

Esperanto

kaj nahxor vivis post la naskigxo de terahx cent dek naux jarojn, kaj naskigxis al li filoj kaj filinoj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

nojus, būdamas penkių šimtų metų, susilaukė semo, chamo ir jafeto.

Esperanto

kaj noa havis la agxon de kvincent jaroj, kaj al noa naskigxis sxem, hxam, kaj jafet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

po to eberas dar gyveno keturis šimtus trisdešimt metų ir susilaukė sūnų bei dukterų.

Esperanto

kaj eber vivis post la naskigxo de peleg kvarcent tridek jarojn, kaj naskigxis al li filoj kaj filinoj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

Šis susilaukė dievo akyse malonės ir meldė, kad rastų buveinę jokūbo dievui.

Esperanto

kiu trovis favoron antaux dio, kaj petis trovi logxejon por la dio de jakob.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

enas, gimus kainamui, dar gyveno aštuonis šimtus penkiolika metų ir susilaukė sūnų bei dukterų.

Esperanto

kaj enosx vivis, post kiam naskigxis al li kenan, okcent dek kvin jarojn, kaj naskigxis al li filoj kaj filinoj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

setas, gimus enui, dar gyveno aštuonis šimtus septynerius metus ir susilaukė sūnų bei dukterų.

Esperanto

kaj set vivis, post kiam naskigxis al li enosx, okcent sep jarojn, kaj naskigxis al li filoj kaj filinoj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

lamechas, gimus nojui, dar gyveno penkis šimtus devyniasdešimt penkerius metus ir susilaukė sūnų bei dukterų.

Esperanto

kaj lemehx vivis, post kiam naskigxis al li noa, kvincent nauxdek kvin jarojn, kaj naskigxis al li filoj kaj filinoj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

hebronas anksčiau vadinosi kirjat arba. (arba buvo žymus žmogus tarp anakiečių.) kraštas susilaukė ramybės.

Esperanto

kaj la nomo de hxebron antauxe estis urbo de arba, granda homo inter la anakidoj. kaj la tero trankviligxis de milito.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

Šitie yra semo palikuonys: semas, būdamas šimto metų, dvejiems metams praėjus po tvano, susilaukė sūnaus arfaksado.

Esperanto

jen estas la generaciaro de sxem: sxem havis la agxon de cent jaroj, kaj naskigxis al li arpahxsxad, du jarojn post la diluvo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

bet abraomas atsakė: ‘atsimink, sūnau, kad tu gyvendamas atsiėmei savo gėrybes, o lozorius­tik nelaimes. todėl jis susilaukė paguodos, o tu kenti.

Esperanto

sed abraham diris:filo, memoru, ke dum via vivo vi ricevis viajn bonajxojn, kaj lazaro tiel same malbonajxojn; sed nun li ricevas konsolon, kaj vi suferas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

judai, tu susilauksi savo brolių pagarbos, tavo ranka bus ant tavo priešų sprando; tavo tėvo vaikai nusilenks prieš tave.

Esperanto

jehuda, vin lauxdos viaj fratoj; via mano estas sur la nuko de viaj malamikoj; klinigxos antaux vi la filoj de via patro.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,985,564 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam