İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
per jį įtikėjusiems dievą, kuris prikėlė jį iš numirusių ir suteikė jam šlovę, kad jūs tikėtumėte ir viltumėtės dievu.
あなたがたは、このキリストによって、彼を死人の中からよみがえらせて、栄光をお与えになった神を信じる者となったのであり、したがって、あなたがたの信仰と望みとは、神にかかっているのである。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jėzus kalbėjo įtikėjusiems jį žydams: “jei jūs pasiliekate mano žodyje, iš tiesų esate mano mokiniai;
イエスは自分を信じたユダヤ人たちに言われた、「もしわたしの言葉のうちにとどまっておるなら、あなたがたは、ほんとうにわたしの弟子なのである。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jeigu tad dievas suteikė jiems tokią pačią dovaną, kaip ir mums, įtikėjusiems viešpatį jėzų kristų, tai kas gi aš toks, kad galėčiau trukdyti dievui?!”
このように、わたしたちが主イエス・キリストを信じた時に下さったのと同じ賜物を、神が彼らにもお与えになったとすれば、わたしのような者が、どうして神を妨げることができようか」。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ir jūs, ir dievas gali paliudyti, kaip šventai, teisingai ir nepriekaištingai elgėmės su jumis, įtikėjusiais.
あなたがたもあかしし、神もあかしして下さるように、わたしたちはあなたがた信者の前で、信心深く、正しく、責められるところがないように、生活をしたのである。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: