Şunu aradınız:: dubenyje (Litvanca - Japonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Lithuanian

Japanese

Bilgi

Lithuanian

dubenyje

Japanese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Litvanca

Japonca

Bilgi

Litvanca

jo galva buvo atnešta dubenyje ir įteikta mergaitei, kuri ją nunešė motinai.

Japonca

その首は盆に載せて運ばれ、少女にわたされ、少女はそれを母のところに持って行った。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

jis atsakė: “mane išduos dažantis kartu su manim duoną dubenyje.

Japonca

イエスは答えて言われた、「わたしと一緒に同じ鉢に手を入れている者が、わたしを裏切ろうとしている。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

ir, atnešęs ją dubenyje, padavė mergaitei, o mergaitė atidavė ją savo motinai.

Japonca

盆にのせて持ってきて少女に与え、少女はそれを母にわたした。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

o jis jiems tarė: “vienas iš dvylikos, kuris dažo su manimi dubenyje.

Japonca

イエスは言われた、「十二人の中のひとりで、わたしと一緒に同じ鉢にパンをひたしている者が、それである。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

o ši, savo motinos primokyta, tarė: “duok man čia dubenyje jono krikštytojo galvą”.

Japonca

すると彼女は母にそそのかされて、「バプテスマのヨハネの首を盆に載せて、ここに持ってきていただきとうございます」と言った。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

toji, skubiai atbėgusi pas karalių, paprašė: “noriu, kad man tuojau duotum dubenyje jono krikštytojo galvą”.

Japonca

するとすぐ、少女は急いで王のところに行って願った、「今すぐに、バプテスマのヨハネの首を盆にのせて、それをいただきとうございます」。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

po to imkite yzopo ryšulėlį ir, pamirkę dubenyje su krauju, patepkite juo abi durų staktas ir skersinį; nė vienas jūsų teneišeina iki ryto iš savo namų!

Japonca

また一束のヒソプを取って鉢の血に浸し、鉢の血を、かもいと入口の二つの柱につけなければならない。朝まであなたがたは、ひとりも家の戸の外に出てはならない。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

sidabrinį dubenį, sveriantį šimtą trisdešimt šekelių, sidabrinę taurę, sveriančią septyniasdešimt šekelių,­abu pilnus smulkių, aliejumi apšlakstytų miltų duonos aukai;

Japonca

その供え物は銀のさら一つ、その重さは百三十シケル、銀の鉢一つ、これは七十シケル、共に聖所のシケルによる。この二つには素祭に使う油を混ぜた麦粉を満たしていた。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,956,621 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam