Şunu aradınız:: sako (Litvanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Lithuanian

Latin

Bilgi

Lithuanian

sako

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Litvanca

Latince

Bilgi

Litvanca

ji sako: “ar mano valdovai nėra karaliai?

Latince

dicet eni

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

viešpats sako: “nedorėlis neturi ramybės”.

Latince

non est pax dicit dominus impii

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

tavo burna kalba pikta ir tavo liežuvis sako klastą.

Latince

sacrificium deo spiritus contribulatus cor contritum et humiliatum deus non sperne

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

kas turi ausis, teklauso, ką dvasia sako bažnyčioms!”

Latince

qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesii

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Litvanca

“taip sako viešpats, izraelio dievas, tau, baruchai:

Latince

haec dicit dominus deus israhel ad te baruc

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

jis sako gelmei: “išsek! aš išdžiovinsiu tavo upes!”

Latince

qui dico profundo desolare et flumina tua arefacia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

tegul aarono namai sako: “jo gailestingumas amžinas”.

Latince

non enim qui operantur iniquitatem in viis eius ambulaverun

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

todėl dabar taip sako kareivijų viešpats: ‘apsvarstykite savo kelius!

Latince

et nunc haec dicit dominus exercituum ponite corda vestra super vias vestra

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

todėl taip sako viešpats dievas: ‘kadangi laikai save lygiu dievui,

Latince

propterea haec dicit dominus deus eo quod elevatum est cor tuum quasi cor de

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

tebėga apimti gėdos, kurie sako: “gerai tau, gerai tau!”

Latince

esto mihi in deum protectorem et in locum munitum ut salvum me facias quoniam firmamentum meum et refugium meum es t

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

raštas juk sako: “kiekvienas, kuris jį tiki, nebus sugėdintas”.

Latince

dicit enim scriptura omnis qui credit in illum non confundetu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

pirkėjas sako: “niekam tikę, niekam tikę!”, o nuėjęs savo keliu giriasi.

Latince

malum est malum est dicit omnis emptor et cum recesserit tunc gloriabitu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

sakyti

Latince

aio

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,746,047,272 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam