Şunu aradınız:: priespaudos (Litvanca - Maori)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Lithuanian

Maori

Bilgi

Lithuanian

priespaudos

Maori

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Litvanca

Maori

Bilgi

Litvanca

jei jie sukaustomi grandinėmis ir priespaudos metu surišami virvėmis,

Maori

ki te mea kua herea ratou ki te mekameka, mau pu i te rahiri, ara i nga mate

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

nuo žmonių priespaudos mane išlaisvink, ir aš vykdysiu tavo potvarkius.

Maori

whakaorangia ahau i te tukino a te tangata: a ka puritia e ahau au ako

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

jis išgelbsti vargšą iš jo vargo ir atveria jam ausis priespaudos metu.

Maori

ko tana he whakaora i te rawakore ina mate, e whakapuaretia ana e ia o ratou taringa ina tukinotia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

priespaudos ir smurto jis išlaisvins juos, jų kraujas bus brangus jo akyse.

Maori

ka hokona e ia to ratou wairua i roto i te tukino, i te tutu, he mea utu nui hoki o ratou toto ki tana titiro

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

neprotingas valdovas griebiasi žiaurios priespaudos, kas nekenčia godumo, prailgins savo dienas.

Maori

ko te rangatira kore whakaaro he nui ano tana tukino: ko te tangata ia e kino ana ki te apo ka roa ona ra

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

tau nederėjo stovėti kryžkelėse ir naikinti pabėgėlius bei išduoti tuos, kurie ištrūko priespaudos metu!

Maori

a kaua koe e tu ki te pekanga o te ara ki te hatepe i ona morehu e mawhiti; kaua hoki e tukua ona morehu i te ra o te raru

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

viešpats maitino jus vargo duona ir girdė priespaudos vandeniu. dabar tavo mokytojai nebesislėps, tavo akys visada juos matys.

Maori

ahakoa homai e te ariki hei taro ma koutou ko te ngakau mamae, hei wai ano ko te tukino, e kore ou kaiwhakaako e huna a muri; engari ka kite ou kanohi i ou kaiwhakaako

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

jūs, kurie mylite viešpatį, nekęskite pikto; jis saugo savo šventųjų gyvybes, iš nedorėlių priespaudos išlaisvina juos.

Maori

e te hunga e aroha ana ki a ihowa, e kino ki te he: e tiakina ana e ia nga wairua o tana hunga tapu; e whakaorangia ana ratou e ia i nga ringa o te hunga kino

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

taip įvyko dėl to, kad izraelitai nusidėjo viešpačiui, savo dievui, kuris juos išvedė iš egipto žemės ir faraono priespaudos, ir garbino svetimus dievus.

Maori

i pera ai, mo te hara o nga tama a iharaira ki a ihowa, ki to ratou atua, nana nei ratou i kawe mai i te whenua o ihipa i raro i te ringa o parao kingi o ihipa, mo ratou i wehi i nga atua ke

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

kas vaikšto teisiai ir kalba tiesą, kas paniekina priespaudos pelną, kas neima kyšių, kas užsikemša ausis ir nesiklauso kraują praliejančių, kas užmerkia akis ir nesigėri piktybėmis,

Maori

ko te tangata e haere ana i runga i te tika, he tika ano ana korero; ko te tangata e whakahawea ana ki nga taonga o te tukino, e rukerukea ana e tona ringa te utu whakapati; e punia ana ona taringa kei rangona he korero toto, e whakamoe ana i on a kanohi kei kite i te kino

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

taip sako viešpats dievas: “izraelio kunigaikščiai, užtenka smurto ir priespaudos! vykdykite teismą ir teisingumą, neatimkite iš mano tautos jos nuosavybės.

Maori

ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa, kati ta koutou, e nga rangatira o iharaira; whakarerea atu te tukino, te pahua, mahia te whakawa, me te tika, whakamutua a koutou peinga i taku iwi, e ai ta te ariki, ta ihowa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

aš jums tai kalbėjau, kad manyje turėtumėte ramybę. pasaulyje jūs turėsite priespaudą, bet būkite drąsūs: aš nugalėjau pasaulį!”

Maori

kua korerotia e ahau enei mea ki a koutou, kia whai marietanga ai koutou i roto i ahau. ko ta koutou i te ao nei, he mamate: otira kia maia; kua taea e ahau te ao

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,800,442,786 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam