Şunu aradınız:: dvasia (Litvanca - Rusça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Litvanca

Rusça

Bilgi

Litvanca

dvasia

Rusça

Дух

Son Güncelleme: 2014-10-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Litvanca

ir tuojau dvasia jį nuvedė į dykumą.

Rusça

Немедленно после того Дух ведет Его в пустыню.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Litvanca

ir mano dvasia džiaugiasi dievu, savo gelbėtoju,

Rusça

и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моем,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Litvanca

dievo dvasia nužengė ant odedo sūnaus azarijo.

Rusça

Тогда на Азарию, сына Одедова, сошел Дух Божий,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Litvanca

kas turi ausis, teklauso, ką dvasia sako bažnyčioms!”

Rusça

Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Wikipedia

Litvanca

tai mums liudija ir Šventoji dvasia. ji yra pasakiusi:

Rusça

О сем свидетельствует нам и Дух Святый; ибо сказано:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Litvanca

dievo dvasia mane sukūrė, visagalis įkvėpė man gyvybę.

Rusça

Дух Божий создал меня, и дыхание Вседержителя дало мне жизнь.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Litvanca

išdidumas pažemina žmogų, o nuolankus dvasia susilauks pagarbos.

Rusça

Гордость человека унижает его, а смиренный духом приобретает честь.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Litvanca

viešpaties jėzaus kristaus malonė tebūna su jūsų dvasia! amen.

Rusça

Благодать Господа нашего Иисуса Христа со духом вашим. Аминь.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Litvanca

kitam­tikėjimas ta pačia dvasia, kitam­išgydymų dovanos ta pačia dvasia,

Rusça

иному вера, тем же Духом; иному дары исцелений, тем же Духом;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Litvanca

linksma širdis gydo kaip vaistai; prislėgta dvasia džiovina kaulus.

Rusça

Веселое сердце благотворно, как врачевство, а унылый дух сушит кости.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Litvanca

kilęs iš vokiško žodžio „ kobold “ – miškų ir namų dvasia

Rusça

Название происходит от немецкого слова 'kobold' ('кобольд; злой дух, живущий в шахтах')

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Litvanca

dievas yra dvasia, ir jį garbinantys turi garbinti dvasioje ir tiesoje”.

Rusça

Бог есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Litvanca

jėzus mat buvo paliepęs: “išeik, netyroji dvasia, iš žmogaus!”

Rusça

Ибо Иисус сказал ему: выйди, дух нечистый, изсего человека.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Litvanca

dvasia pasakė pilypui: “prieik ir laikykis greta šito vežimo”.

Rusça

Дух сказал Филиппу: подойди и пристань к сей колеснице.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Litvanca

pamatęs, kad apaštalų rankų uždėjimu teikiama Šventoji dvasia, simonas pasiūlė jiems pinigų,

Rusça

Симон же, увидев, что через возложение рук Апостольских подается Дух Святый, принес им деньги,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Litvanca

petrui, vis tebemąstančiam apie regėjimą, dvasia tarė: “Štai trys vyrai ieško tavęs.

Rusça

Между тем, как Петр размышлял о видении, Дух сказал ему: вот, три человека ищут тебя;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Litvanca

ką gi tada daryti? melsiuosi dvasia ir melsiuosi protu; giedosiu dvasia ir giedosiu protu.

Rusça

Что же делать? Стану молиться духом, стану молиться и умом; буду петь духом, буду петь и умом.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Litvanca

taip ir parašyta: “pirmasis žmogus adomas tapo gyva siela”; paskutinysis adomas­gyvybę teikiančia dvasia.

Rusça

Так и написано: первый человек Адам стал душею живущею; а последний Адам есть дух животворящий.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Litvanca

ciuricho dvasiai pajusti neprireiks daug laiko.

Rusça

На то, чтобы почувствовать душу города, не потребуется очень много времени.

Son Güncelleme: 2017-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,762,733,980 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam