İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
a kártérítési jog gyakolása
exercise of the right to compensation
Son Güncelleme: 2013-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a kártérítési igény közvetlen benyújtásának joga.
right to direct action.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kÁrtÉrÍtÉshez valÓ jog
right to compensation
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kártérítési igények esetén melyik jog legyen az alkalmazandó anyagi jog?
which substantive law should be applicable to antitrust damages claims?
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a kártérítéshez való jog
right to compensation
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
már léteznek a bírság jellegű kártérítési kötelezettségek jogi alapjai.
there are already bases for liability for punitive damages.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
felelősség és kártérítéshez való jog
liability and the right to compensation
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a hosszú elévülési idő tíz év, vagy, személyi sérülés miatti kártérítési jog esetén, harminc év.
the long period of prescription is ten years or, in the case of a right to damages for personal injuries, thirty years.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a bizottság nemrégiben vett részt a polgári jogi intézkedéscsomag elfogadásában, amiben szerepelt a közvetítés, az iratkézbesítés és a kártérítési jog is.
our committee has also recently been highly involved in the approval of a package of civil law measures, including mediation, the service of documents and the law applicable to torts.
jelenleg a trösztellenes szabályok megsértésének károsultjai saját tagállamuk általános kártérítési joga alapján követelhetnek kártérítést.
currently, victims of antitrust infringements may claim compensation through the general tort law of their member state.
mindkét szerződő fél fenntartja a másikkal szembeni kártérítési jogát, ha bebizonyosodik a szakmai teljesítmény elégtelensége vagy a határidők megsértése.
22. each party reserves the right to damages against the other, if a case of the insufficiency of adequate professionalism or breach of deadlines is proven.
Son Güncelleme: 2017-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a kártérítéshez való jog átruházhatóságát, különösen átruházás vagy öröklés útján;
the question whether a right to compensation may be assigned or inherited;
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ezt a problémát a bizottság a határidőkre vonatkozó szabályok harmonizálása révén kívánja megoldani annak érdekében, hogy a sértettek ne veszíthessék el kártérítési jogukat eljárási okok miatt.
the commission will address this problem by proposing to harmonise the rules on limitation periods so that victims do not risk losing their right to compensation for procedural reasons.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
miért kellene a viteldíj 200%-át elérő kártérítési jogokat megteremteni, ha túlfoglalás esetén az utast nem engedik fel a járműre?
why seek to create rights to compensation to a value of 200% of the ticket price in cases where boarding is refused because of overbooking?
Son Güncelleme: 2014-05-25
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
ez az irányelv, amelynek célja a környezeti károk megelőzése és felszámolása, nem érinti a hagyományos károk tekintetében fennálló polgári jogi felelősséget szabályozó nemzetközi megállapodások értelmében biztosított kártérítési jogokat.
this directive aims at preventing and remedying environmental damage, and does not affect rights of compensation for traditional damage granted under any relevant international agreement regulating civil liability.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
biztosítani kell továbbá, hogy a lakossági befektetők uniószerte azonos kártérítési jogokkal rendelkeznek azon károk vonatkozásában, amelyeket a befektetési termék előállítójának az e rendeletben meghatározott követelményeknek való megfelelés tekintetében felróható mulasztások miatt szenvednek el.
it should also be ensured that all retail investors across the union have the same right to seek compensation for damages they may suffer due to failures on the part of investment product manufacturers in complying with the requirements set out in this regulation.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: