İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ez az átdolgozott szöveg egyértelműbbé és hatékonyabbá teszi a rendszert, különös tekintettel a működésbe helyezésre vonatkozó engedélyekre, a repülőgépek kölcsönbérletére, a forgalommegosztásra és a légi közlekedés biztonságára.
this recast text injects new clarity and efficiency, especially in regard to authorisation for placing in service, aircraft leasing, traffic distribution and air service safety.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
a 2407/92/egk rendelettel kapcsolatban elhangzott, hogy a légi fuvarozók pénzügyi alkalmasságára vonatkozó ellenőrzést meg kell szigorítani, és a repülőgépek kölcsönbérletére szigorúbb feltételeket kell alkalmazni.
as regards regulation (eec) no 2407/92, there is a need for more detail for tightening the monitoring of air carriers' financial viability and for stricter requirements for the leasing of aircraft.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1.4 a repülőgépek és személyzetük harmadik országtól való kölcsönbérletére (lízing) vonatkozó szabályok következetlen végrehajtása miatt torzul a verseny, ami társadalmi igazságtalansághoz vezethet;
1.4 inconsistent application of rules governing the leasing of aircraft from third countries with crew, with consequent distortions of competition and social implications.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a jóváhagyás feltételeinek a felek közti kölcsönbérleti megállapodás részét kell képezniük.
the conditions of the approval shall be part of the lease agreement between the parties.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite: