Şunu aradınız:: elírás (Macarca - Lehçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Hungarian

Polish

Bilgi

Hungarian

elírás

Polish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Macarca

Lehçe

Bilgi

Macarca

elírás – helyesen „milliárd”.

Lehçe

błąd literowy – powinno być „miliarda”.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

hozzáteszi, hogy az ajánlatkérő csak nyilvánvaló elírás kijavítása érdekében kezdeményezheti az ajánlattevővel való kapcsolatfelvételt.

Lehçe

dodaje, że instytucja zamawiająca może nawiązać kontakt z oferentem jedynie w celu wezwania go do poprawienia oczywistych omyłek.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

egyébként azon tény, hogy e feljegyzés egy másik eljárásban érintett másik vállalkozást is említ, egyszerű elírás.

Lehçe

ponadto fakt, iż w notatce tej czyni się wzmiankę o innym przedsiębiorstwie uczestniczącym w ramach innego postępowania, jest zwykłą omyłką pisarską.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

mivel az 1802/95/ek bizottsági rendelet [3] mellékletében egy elírás helyesbítésre szorul;

Lehçe

należy skorygować jedno przeoczenie w załączniku do rozporządzenia komisji (we) nr 1802/95 [3];

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

egyébiránt az 1998. október 2-i belső feljegyzésben a másik vállalkozás említése nem elírás, és következésképpen nem vonatkozhat a chissora.

Lehçe

ponadto wzmianka o innym przedsiębiorstwie zawarta w notatce wewnętrznej z dnia 2 października 1998 r. nie jest omyłką pisarską komisji i nie dotyczy więc w istocie chisso.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

(16) egy exportáló termelő azt kifogásolta, hogy elírás történt egyes közösségi értékesítései esetében, egyes cif-árak megadásánál.

Lehçe

(16) jeden z producentów eksportujących podnosił, że jest błąd pisarski w odniesieniu do niektórych cen cif w niektórych transakcjach sprzedaży wspólnoty.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

az alkalmazó tagok biztosítják, hogy ha a kifogásmentes Áruvizsgálati jegyzőkönyvben elírás fordul elő, az előzetes áruvizsgálatot végző szervezet kijavítja a hibát, és a kijavított információt, amilyen gyorsan csak lehetséges, továbbítja a megfelelő feleknek.

Lehçe

członkowie – użytkownicy zapewnią, że w przypadku urzędniczego błędu w pozytywnym raporcie kontrolnym jednostki kontroli przedwysyłkowej poprawią błąd i prześlą poprawioną informację do odpowiednich stron tak szybko, jak to tylko możliwe.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

amennyiben az ajánlatok felbontását követően szükségessé válik egyes ajánlatok pontosítása, vagy nyilvánvaló elírást kell kijavítani az ajánlatban, az Ügynökség kapcsolatba léphet az ajánlattevővel, de e kapcsolatfelvétel nem eredményezheti az ajánlatban foglalt feltételek módosítását.

Lehçe

jeżeli po otwarciu ofert wymagane są jakieś doprecyzowania w związku z ofertą lub jeżeli oczywiste błędy urzędnicze w ofercie wymagają skorygowania, agencja może skontaktować się z oferentem, ale kontakt taki nie może prowadzić do jakiejkolwiek zmiany warunków oferty.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,436,848 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam